"أعتقد أنني أعرف" - Translation from Arabic to English

    • I think I know
        
    • I guess I know
        
    • I think I might know
        
    • I believe I know
        
    • I think I do
        
    • think I knew
        
    • I think that I know
        
    I think I know something about the murders you're investigating. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف شيئًا بخصوص الجرائم الذين تحققون فيهم
    I own a restaurant, Bruce; I think I know Open Subtitles أنا أملك مطعماَ يا بروس، أعتقد أنني أعرف
    I think I know why you're interested in all this. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لماذا كنت مهتما في كل هذا.
    I think I know where we can get some answers. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين يمكننـا الحصول على بعض الأجوبة
    I think I know someone that could get us a short cut. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف شخص ما يمكن أن يحصل لنا طريقا مختصرا.
    I think I know who we might be looking for. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف من أننا قد تكون تبحث عنه.
    Good, because I think I know where to look. Open Subtitles جيد، لأنني أعتقد أنني أعرف أن ننظر فيها.
    I think I know how to find them. Everything is connected. Open Subtitles , أعتقد أنني أعرف كيفية العثور عليهم فكل شيء متصل
    I think I know why we're in an apartment. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لماذا نحن موجودون في شقة.
    I think I know what it is you're trying to tell me. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ما هو عليه كنت تحاول ان تقول لي.
    I think I know what two blokes in a public toilet look like, showing each other their knobs. Open Subtitles كلا. أعتقد أنني أعرف ما معنى أن يتواجد رجلان في حمّامٍ عام، يريان أعضاؤهما لبعضهما البعض.
    And while I'm really loving what's happening here, um, uh, I think I know what's really going on. Open Subtitles وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع
    I think I know what that major trauma was. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ماذا كان ذلك صدمة كبيرة.
    I think I know how we can find one. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيف يمكننا العثور على واحد.
    I think I know how I can keep the baby. Open Subtitles . أعتقد أنني أعرف كيفية الحفاظ على الطفل ماذا؟
    I think I know how to keep this party going just a little bit longer. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيفية الحفاظ على هذا الحزب الذهاب لفترة أطول قليلا.
    I think I know a much better place, and it's far more affordable. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف مكانا أفضل بكثير، وأنه هو أكثر بأسعار معقولة بكثير.
    I think I know someone who might be able to get through to her. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف شخص قد يكون قادر علي إقناعها
    Uh, it's semi-not related to any of this, but I think I know a temp fix. Open Subtitles اه، ان الامر يبدو ليس شبه ذلك إلى أي من هذا، ولكن أعتقد أنني أعرف إصلاحها مؤقتا.
    I guess I know I'm just letting everybody down. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أنا مجرد السماح الجميع إلى أسفل.
    I think I might know what they were looking for. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف مالذي كانوا يبحثون عنه
    I believe I know the real reason you don't want me to have the Fulcrum. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف السبب الحقيقي الذي يجعلك لا تريدين أن أحصل على المُرتكز
    I think I do. And I think I want you to fuck off. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف وأعتقد أنني أود أن تنصرفي
    I used to think I knew what life was about, but I don't have a clue. Open Subtitles كنت أعتقد أنني أعرف مغزى الحياة ولكن ليس لدي أدنى فكرة
    I think that I know my wife a lot better than you do. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف زوجتي أفضل بكثير مما تعرفينها أنتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more