"أعتقد أنّكَ" - Translation from Arabic to English

    • I think you
        
    • I guess you
        
    • think you're
        
    • I believe you
        
    • I think that
        
    • I-I think you
        
    • think that you
        
    I think you look very rakish. Are you starving? Open Subtitles أعتقد أنّكَ تبدو نحيلاً جداً هل أنتَ جائع؟
    Oh, Mr. President, I think you're gonna be so impressed. Open Subtitles يا سيادة الرئيس ، أعتقد أنّكَ ستكون مذهولاً للغاية
    I think you should stay here till I come back with a search team. Open Subtitles أعتقد أنّكَ يجب أن تبقى هنا حتى أعود رفقة فريق التفتيش
    I guess you didn't give it up. You died. Open Subtitles أعتقد أنّكَ لم تعطه، بل مُتَّ.
    It's Wednesday, sir. I believe you did. Hold it right there. Open Subtitles -إنّه الأربعاء يا سيّدي، أعتقد أنّكَ طلبتَ" "
    I think that is quite enough pictures of the cheerleaders. Open Subtitles أعتقد أنّكَ التقطتَ عدداً كافياً من الصّور للمشجّعات
    I think you're the man to blame for all this. Open Subtitles أعتقد أنّكَ الرّجل المُلام على كلّ ما يحدث.
    I think you're looking for someone who's been punishing himself for years - someone self-destructive, working far below his potential. Open Subtitles أعتقد أنّكَ تبحث عن شخص ما كان يعاقب نفسه لسنوات شخصٌ ما يدمّر نفسه ذاتيّاً يعمل بأقل بكثير من قدراته
    No, I think you'll find that my explanation will satisfy any inquest inquiry. Open Subtitles كلا ، أعتقد أنّكَ ستجد أنّ تفسيري يرضي أيّ إستفسار
    You know, I think you should really get one. Open Subtitles أوتعلم ؟ ، أعتقد أنّكَ يجب أن تحصل على واحد مثله
    Well, I think you should know, though, Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنّكَ يجب أن تعرف فرغم ذلك
    I think you should be honest with yourself about why you're doing this. Open Subtitles أعتقد أنّكَ يجب أن تكون صادقاً مع نفسكَ حول سبب فعلكَ هذا
    I think you like getting beaten up. A little masochistic streak there, huh? Open Subtitles أعتقد أنّكَ أحببتَ التعرّض للضرب هناك نزعة ماسوشيّة تقبع بالداخل، صحيح؟
    Oh, I think you're screwing a lot of things up, but the universe has nothing to do with it. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّكَ تفسد الكثير من الأشياء.
    I think you've resented me from the start, sir. Open Subtitles أعتقد أنّكَ مُستاء مني منذ البداية, سيّدي.
    Now I know you're angry, but I think you may have overreacted. Open Subtitles أعلم بأنّك غاضب ولكن أعتقد أنّكَ تصرفتَ بإنفعال
    I guess you're framing him for some reason, but why? Open Subtitles أعتقد أنّكَ تورّطه لسبب ما ولكن لماذا؟
    I believe you made a request. Open Subtitles أعتقد أنّكَ طلبتَ طلباً
    I mean, I think that you're, like, really super cool, and you're really funny in class and everything, but I don't wanna have sex with you. Open Subtitles أعني، أعتقد أنّكَ شابّ رائع حقاً وأنتَ مضحكٌ في الصفّ وكلّ شيء لكنّني لا أريد ممارسة الجنس معكَ
    I-I think you're really gonna like what you see. Open Subtitles أعتقد أنّكَ ستندهشُ لما ستراهُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more