"أعتقد أنّكِ" - Translation from Arabic to English

    • I think you
        
    • think you're
        
    • I guess you
        
    • I believe you
        
    • I thought you
        
    • I think that you
        
    Well, I think you learned enough for one day. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّكِ تعلمتِ ما يكفي ليوم واحد.
    I think you need to be in Justin's shoes to understand. Open Subtitles أعتقد أنّكِ بحاجة إلى أن تضعي نفسكِ مكانه كي تفهمي
    But I think you're looking at 14-karat, millesimal fineness in the 580s. Open Subtitles ولكن أعتقد أنّكِ تنظرين لـ 14 قيراط، صفاء الآلاف في الثمانينات.
    So, Sheriff, I guess you'll be taking me back now. Open Subtitles إذاً يا حضرةَ المأمور، أعتقد أنّكِ ستعيدينني الآن.
    I believe you are experiencing your first human emotion. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تختبرين أولى مشاعركِ الإنسانية
    Because I think you're keeping things from me, that's why. Open Subtitles لأنّني أعتقد أنّكِ تخفين أمورًا عنّي، هذا هو السّبب
    I think you're just tired of fathers telling you what to do. Open Subtitles أعتقد أنّكِ سئمتِ فحسب من إخبار والدكِ لكِ بما عليكِ فعله
    I think you'd look really good with short hair. Open Subtitles أعتقد أنّكِ ستبدين جميلة جدًّا بالشعر القصير.
    And I think you're holding up pretty well. Open Subtitles و أعتقد أنّكِ تُسيّرين حياتك بشكل حسن جدّاً
    I think you can't play the second half. Open Subtitles أعتقد أنّكِ لا يمكنكِ العزف في النصف الثاني.
    No, I think you can. I just don't think you want to be. Open Subtitles لا , أنا أظن أنّك تقدرين على ذلك أنا فقط لا أعتقد أنّكِ تريدين أن تكوني وحيدة
    I think you and a lot of Democrats are tolerant of everything but Republicans. Open Subtitles أعتقد أنّكِ وكثيرٌ من الديموقراطيّين متسامحين مع كل شيء إلّا مع الجمهوريّين
    I think you got off lightly with that young man. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تعاملتي باستخفاف مع ذلك الشاب.
    Come on. I think you owe me the truth. Open Subtitles هيّا, أعتقد أنّكِ مدينة لي باطلاعي بالحقيقة.
    But since you don't believe in Christmas anymore, I guess you don't want any. Open Subtitles ،لكن بمّ أنّكِ لم تعودين تؤمنين به أعتقد أنّكِ لا تريدين أياً منها
    I believe you're drawn to danger. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تنجذبين نحو الخطر.
    I thought you said this place was just sand. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قلت أنّ هذا المكان مجرّد رمل
    When it happens for real, I think that you'll make a pretty great mom. Open Subtitles عندما يحصل الأمر فعلا، أعتقد أنّكِ ستكونين أماً رائعة جدّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more