"أعتقد أن هذا كان" - Translation from Arabic to English

    • I think that was
        
    • I thought this was
        
    • I think this was
        
    • I think it was
        
    • I guess that was
        
    • I believe that was
        
    No, that was everything. I think that was everything. Open Subtitles لا، كان هذا كل شي أعتقد أن هذا كان كل شيء
    My dad and brother said I was crazy, but I think that was to form a power block to squeeze me off the Board of Directors. Open Subtitles لقد قال والدي وأخي أني مجنونة ولكني أعتقد أن هذا كان ليقوموا بطردي من مجلس الإدارة
    I thought this was supposed to be crime-ridden in America. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان من المفترض أن يكون في أمريكا التي تعاني من الجريمة.
    I thought this was a school, not a prison, sir. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان مدرسة ، وليس السجن، يا سيدي.
    I think this was where one of the pictures were found. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان حيث تم العثور على واحدة من الصور.
    I think it was in memory of my dad more than anything. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان بسبب ذكرى والدي أكثر من أي شيء
    I... guess that was a little crazy. Open Subtitles ..أعتقد أعتقد أن هذا كان جنونياً بعض الشيء
    Yes, ma'am, I think that was the name. Open Subtitles أجل ياسيدتي , أعتقد أن هذا كان أسمه
    I think that was the whole reason for the attack. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان السبب في الهجوم
    I think that was a metaphor. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان مجرد إستعارة بلاغية
    I think that was a blessing. Open Subtitles . أعتقد أن هذا كان شيئا مباركا
    Thank you, I think that was helpful. Open Subtitles شكراً لكم، أعتقد أن هذا كان مفيد.
    Well, I think that was telling, don't you? Open Subtitles أعتقد أن هذا كان واضحاً، صحيح؟
    I thought this was supposed to be a fantasy, Open Subtitles أعتقد أن هذا كان المفترض أن يكون ضربا من الخيال،
    The goodbye in the car was so dull, I thought this was better. Open Subtitles وكان وداعا في سيارة مملة جدا، أعتقد أن هذا كان أفضل.
    I thought this was just... religious metaphor, but what if it's true? Open Subtitles ..... أعتقد أن هذا كان مجرد استعارة دينية ولكن ماذا لو كان هذا صحيحا ؟
    I thought this was for me and Danny. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان بالنسبة لي وداني.
    I thought this was a staff meeting. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان لقاء الموظفين
    I think this was a false alarm. I'm gonna go back to my seat. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان إنذاراً خاطئاً سوف أعود إلى مقعدي
    I think it was maybe early March, Open Subtitles أعتقد أن هذا كان في أوائل مارس
    I guess that was just par for the course. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان مجرد اسمية للدورة.
    I believe that was your designer imposter perfume. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان مُصمّم عِطرك المُحتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more