"أعتقد إننا" - Translation from Arabic to English

    • I think we
        
    • I guess we
        
    • think we're
        
    • thought we
        
    • think we've
        
    Yeah. I think we've all seen your expertise on romance. Open Subtitles نعم . انا أعتقد إننا رأينا خبرتك عن الرومانسية
    For real, I think we need a bigger boat. I'm not playing. Open Subtitles فى الواقع, أعتقد إننا سنحتاج قارب أكبر حجماً إنّى أتحدث بجدية
    Yes, I think we are. Well, we have to. Open Subtitles نعم، أعتقد إننا سنفعل نحن مضطرون الى ذلك
    "I guess we laud him for being a cautious and sensible man"? Open Subtitles أعتقد إننا سنمدحه لكونه حذراً ورجلاً ذى حكمه
    I think we're looking for someone who repairs golf carts. Open Subtitles أعتقد إننا نبحث عن شخص ما يُصلح عربات الغولف.
    I thought we didn't talk about what we've done before. Open Subtitles أعتقد إننا لا نتحدث هنا عما فعلناه مسبقا
    I think we've fallen in with a very bad crowd. Open Subtitles لكن أعتقد إننا سقطنا فى مكان سيئ ومزدحم جداً
    I think we got a break in the murder case. Open Subtitles أعتقد إننا حصلنا على هفوة في قضية جريمة القتل.
    Last night was a little rough, but I think we're gonna get through this. Open Subtitles الليلة السابقة, كانت قاسية قليلاً ولكن أعتقد إننا سنجتاز ذلك
    I think we might be able to contribute on that point. Open Subtitles أعتقد إننا قادرين على المساهمة بتلك النقطة
    I think we might be in the running for a Golden Cockerel. Open Subtitles أعتقد إننا قد ننافس بجائزة الديك الذهبية
    I think we deserve the Ancients' help in return. Open Subtitles أعتقد إننا نَستحقُّ " بالمقابل مساعده " القدماء
    Well, I think we've found the place where red bulls come to die. Open Subtitles حسنًا ، أعتقد إننا وجدنا المكان إلى أين تأتِ الثيرآن الحمراء من أجل أن تموت.
    You know, I think we were all in awe of it. Open Subtitles أنت تعلم، أعتقد إننا جميعنا كنا في خشية منه.
    I think we're all agreed that this is not the missing child. Open Subtitles أعتقد إننا متفقون على إنه ليس الطفل المفقود
    - I guess we're the first ones here. - This isn't where you have a party, moron. Open Subtitles ـ أعتقد إننا أول من وصل إلى هُنا ـ هذا ليس مكانٍ لإقامة الحفلة، أيّها الأبله
    Well, I guess we'll just have to go down together then, buddy? Open Subtitles حسناً، أعتقد إننا سوف نقوم بأخذ تلك التجربة سوياً يا صديقي ؟
    - I guess we'll see you again real soon. Open Subtitles أنا أعتقد إننا سنراك مجدداً قريباً
    (Laughing) I don't think we're doing this right. Open Subtitles أنا لا أعتقد إننا نفعل هذا بشكل صحيح ماذا ؟
    I thought we dealt with that subject you raised with me before and were allowing time for reflection. Open Subtitles أعتقد إننا متفقون في هذا الموضوع تضامنت معي من قبل وسمحنا بوقت التفكير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more