"أعرفكِ" - Translation from Arabic to English

    • know you
        
    • meet
        
    • I do
        
    • known you
        
    • 't know
        
    • I introduce
        
    • introduce you
        
    • met
        
    • I knew
        
    • knew you
        
    • to know
        
    • know who
        
    I know you, too, but that's not the way it works. Open Subtitles وأنا أعرفكِ أيضا، ولكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها
    I don't know you well enough to get into that. $300, please. Open Subtitles لا أعرفكِ كفايةً لأتحدث معكِ في هذا, 300 دولار من فضلكِ
    I'm sorry I didn't know you when you were in high school. Open Subtitles أنا آسف أنني لم أكن أعرفكِ عندما كنتِ في المدرسة الثانوية
    Come on. Don't play dumb. I know you too well. Open Subtitles بالله عليكِ، لا تلعبي لعبة الخرساء، أنا أعرفكِ جيداً
    I know you new in town, I thought I could maybe introduce you with some my peeps... Open Subtitles وانا أعلم أنكِ جديدة في المنطقة وظننت أنه يمكنني ربما أن أعرفكِ على بعض أصدقائي
    I keep feeling like I know you from somewhere. Open Subtitles أستمر في ألشعور بأني أعرفكِ من مكاناً ما
    You can disappear, but I'll know you by your scent. Open Subtitles تذكري هذا يمكنكِ الأختفاء، ولكنني سوف أعرفكِ من رائحتكِ
    It's no offense, I just don't know you very well. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، لكنني فقط لا أعرفكِ جيدًا
    However, if you're caught, I'll act like I don't know you. Open Subtitles على أية حال، ،إذا تم القبض عليكِ .سأتصرف و كأنني لا أعرفكِ
    Speak for yourself. I think I know you pretty well. Open Subtitles تكلمي عن نفسكِ، أنا أظن أنني أعرفكِ جيدا.
    Look, no offense, right, but I don't know you, and I trust about as far as I can throw ya, and that is not across the Atlantic. Open Subtitles أنُظري،بدون إهانة صحيح ولكني لا أعرفكِ وأثق بكِ بقدر المُستطاع وهذا ليس عبوراً للمحُيط الأطلسي سنعود في خلال 24 ساعة
    You don't know me well enough to trust me, but I know you. Open Subtitles لا تعرفيني بما يكفي لتثقي بي ولكني أعرفكِ
    I've never been to Queens, and I don't know you. Open Subtitles لم أذهب لمدينة "كوينز" من قبل وأنا لا أعرفكِ
    I know you. You're one of those rich computer twins. Open Subtitles أنا أعرفكِ, أنتِ أحد التوأمين المشهورين في مجال الحواسب الالكترونية
    I know you. You're one of those rich computer twins. Open Subtitles أنا أعرفكِ, أنتِ أحد التوأمين المشهورين في مجال الحواسب الالكترونية
    meet my second-favorite person in the world, Alicia Florrick. Open Subtitles أعرفكِ على ثاني شخص أحبه في هذا العالم، أليشا فلوريك
    Oh, I appreciate the sentiment, but I'm not sure I do know you. Open Subtitles أقدر رقة شعوركِ ولكني لست متأكداً إن كنت أعرفكِ
    I've known you for so long yet never faced your sword Open Subtitles أنا أعرفكِ منذ أمد بعيد و لم نتبارز حتى الآن
    When can I introduce you to my grandson? Open Subtitles متى يمكنني أن أعرفكِ إلى حفيدي؟
    You know,I was a very punctual person before I met you. Open Subtitles أتعلمين، كُنتُ دائماً شخص دقيق في مواعيدي، قبل أن أعرفكِ.
    I was hoping, maybe I was somebody else because I knew you. Open Subtitles كنت آمل, لربما أننيّ شخص آخر لأننيّ أعرفكِ
    But I'm not going to be stationed here forever, and I need to get to know you better. Open Subtitles ولكنّي لن أتمركز هُنا إلى الأبد وأنا بحاجة أن أعرفكِ بشكل أفضل
    Well, if it makes any difference, I know who you are. Open Subtitles حسناً .إن كان سيشكل فارقاً . فإني أعرفكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more