But I also know if the world turned upside down... baby, I know you'd always be around my mind. | Open Subtitles | لكنني أعرف أيضاً أنه حتى إن انقلبت السماء على الأرض عزيزتي، أعرف أنكِ ستظلين دائماً في خيالي |
Because I also know your brother works for Juvenile Court. | Open Subtitles | لأنني أعرف أيضاً أن أخيك يعمل في محكمة الأحداث |
I also know the real reason you won't tell anyone your name. | Open Subtitles | و أعرف أيضاً السبب الحقيقي . لرفضك إخبار النّاس بإسمك الحقيقيّ |
And I don't know either why you came, Louis. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أيضاً لماذا قد أتيتَ، "لويس". |
I need to know too! | Open Subtitles | أريد أن أعرف أيضاً |
But I also know that the time has come for restrictions to be imposed on unbridled markets, which are also behind world hunger. | UN | ولكنني أعرف أيضاً أن الوقت قد حان لفرض قيود على الأسواق غير المقيدة والتي هي سبب الجوع في العالم. |
I also know it doesn't matter now,'cause the game has changed. | Open Subtitles | أعرف أيضاً أنها لم تعد مهمة الآن لأن اللعبة تغيرت |
I also know that I have not been as honest as I could have been. | Open Subtitles | أعرف أيضاً أنني لم أكن مخلصة كما ينبغي أن أكون |
'Cause I also know that the guards are hot on your trail. | Open Subtitles | لأنني أعرف أيضاً أن الحراس يتابعونكِ عن كثب. |
I know that I've hurt him badly, but I also know that if I want to get him back, | Open Subtitles | أعلم أني قد آذيته بشكل سيء، لكن أعرف أيضاً إذا أردت إستعادته، |
We may be right, but I also know that going after her without a plan is a mistake. | Open Subtitles | ربّما كنّا محقَّين، لكنّي أعرف أيضاً أنّ ملاحقتها دون خطّة يعدّ خطأ |
I also know you must feel like you are suddenly robbed. | Open Subtitles | و أعرف أيضاً أنك تشعر كأنه تمت سرقتك فجأة. |
I also know date in which you die If you do not cooperate. | Open Subtitles | أعرف أيضاً تاريخ وفاتك إذا لمْ تتعاون معنا. |
I also know that I can file a tax grievance against you unless you take me directly where I want to go. | Open Subtitles | أعرف أيضاً أنني يمكن أن أقدم شكوى ضرائب ضدك ما لم تأخذني حيث أريد أن أذهب |
And I also know that the way to set yourself free is to tell the truth. | Open Subtitles | أعرف أيضاً أن الطريقة لتحرير نفسك 668 00: 27: |
But I also know that no matter what... we're gonna be fine. | Open Subtitles | لكنني أعرف أيضاً بغض النظر عن الأمر سنكون بخير |
I also know that the A.G. Has a triple firewall backup, which I am guessing you can hack. | Open Subtitles | أجل، أعرف أيضاً أنّ مكتب النائب العام لديه نسخة إحتياطيّة بجدار حماية ثلاثي، والتي أخمّن أنّ بإمكانك إختراقها. |
We understand each other. And I also know that you won't be able to resist making a deal. | Open Subtitles | كما أعرف أيضاً أنّكِ لن تقدري على مقاومة إبرام صفقة |
Hey, I didn't know either. | Open Subtitles | مهلا , لم أكن أعرف أيضاً |
I don't know either. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أيضاً |
I know, too. | Open Subtitles | أنا أعرف أيضاً |