"أعرف ذلك" - Translation from Arabic to English

    • know that
        
    • I know
        
    • knew it
        
    • know it
        
    • knew that
        
    • know this
        
    • I do
        
    I know that, you know, you're very special to him. Open Subtitles أعرف ذلك , أتعلمين أنت مميزة جداً بالنسبة له
    Shh! I know that, and now everyone else does, too. Open Subtitles أنا أعرف ذلك , والآن الجميع عرف بذلك أيضًا
    Besides, I know that joint. It's got plenty of exits. Open Subtitles إلى جانب, أعرف ذلك المكان به الكثير من المخارج
    First time my dad brought you home, i knew it. Open Subtitles أول مرة أبي جلبت لك المنزل، وأنا أعرف ذلك.
    Yeah, I had my shot, but I didn't know it. Open Subtitles نعم، كان لي النار، ولكن لم أكن أعرف ذلك.
    I actually don't know that, and I need to ask you to leave my house right now. Open Subtitles أنا في الواقع لا أعرف ذلك وأنا بحاجة إلى أن أطلب منكم ترك بيتي الآن
    I love my husband, Agent Morgan, but I know that he needs help, I know that now. Open Subtitles أنا أحب زوجى أيها العميل مورجان أنا أعرف أنه يحتاج للمساعدة أنا أعرف ذلك الأن
    How the hell was I supposed to know that place is some sort of disgusting, greasy national treasure? Open Subtitles كيف يفترض بحق الجحيم أن أعرف ذلك المكان الذي يبدو كالثروة الوطنية الدهنية المثيرة للاشمئزاز ؟
    She'll be glad I let him win. I know that much. Open Subtitles ستكون مسرورة لأني سمحت له بالفوز أنا أعرف ذلك جداً
    Well, of course I know that. What else is there? A kitten? Open Subtitles بالطبع أنا أعرف ذلك إنه أمر سهل ماذا سيكون قطة ؟
    You are the best, Ma. You know I know that, right? Open Subtitles أنت الأفضل يا أمي أنت تعرفي أني أعرف ذلك صح
    I know. But you'll never get it when you're this tense. Open Subtitles أعرف ذلك ، لكنك لن تستطيع ذلك و أنت متوتر
    I knew it. I knew this girl was gonna be trouble. Open Subtitles أنا أعرف ذلك أعرف أن تلك الفتاة كانت تمر بمشكلة
    I knew it. It was all pretense. I believed it all. Open Subtitles كنت أعرف ذلك كل شئ كان كذباً , وأنا صدقته
    Something weird is going on at your farm. I know it. Open Subtitles كن حذراً, شيء غريب يحدث في مزرعتك أنا أعرف ذلك
    And one day you'll be together again, I know it. Open Subtitles و يوم ما سوف تكونان معاً ثانيةً ,أعرف ذلك
    I know you've got talent. I knew that before you got here. Open Subtitles أعرف بأن لديك الموهبة أعرف ذلك قبل أن تأتى إلى هنا
    I know this man through my work at the state prison. Open Subtitles أنا أعرف ذلك الرجل من خلال عملي في سجن الولاية
    Son, you talk a lot of shit. - Yes, I do. Open Subtitles يا ولدى لقد تكلمت بما فيه الكفاية حقا أعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more