I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... | Open Subtitles | أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد |
I DON'T know how to say THIS WITHOUT IT SOUNDING OFFENSIVE, | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول ما أريد بدون أن يجرحك كلامي |
I don't know how to say this, but I had a feeling that something terrible could've happened today. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا، لكن روادني شعور أن أمرًا مروعًا كان قد حدث اليوم. |
I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما. |
Listen, I don't know how to tell you this, okay, so I'm just going to say it. | Open Subtitles | اسمع, لا أعرف كيف أقول لك هذا, طيب, لذا سأقوله فحسب. |
I don't know how to say goodbye. I don't even want to say. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول مع السلامه لا أرغب فى قولها حتى |
I really don't know how to say this, so I'm just gonna go ahead and say it. | Open Subtitles | مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول |
Oh, I don't even know how to say this in Spanish. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعرف كيف أقول هذا بالإسبانية. |
Uh, I don't know how to say this without actually just sort of, you know, saying it. | Open Subtitles | آه، أنا لا أحرزنا أعرف كيف أقول هذا دون الواقع مجرد نوع من، كما تعلمون، قائلا انه. |
Because... eventually not know how to say, but if we are to be together, then , will be what will happen. | Open Subtitles | ... لأنّه في النهاية لا ... أعرف كيف أقول ولكن إن أردنا بأن نكون معاً ... فهذا ما سيحدث |
I do not know how to say this politely, so I won't. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا بأدب، لذا لن أقولها بأدب |
I don't know how to say this any other way, man, but we're fugitives. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا , يا رجل ولكن نحن هاربان |
I don't, but I do know how to say "I love you" | Open Subtitles | أنا لا أتحدثها ولكنني أعرف كيف أقول أنا أحبك |
I really want you to leave, but I don't know how to say it without sounding like a dick. | Open Subtitles | لكني لا أعرف كيف أقول هذا بدون أن أبدو كالأحمق |
Did not know how to say this, Did I say so and ready. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول لكِ هذا إنه أمر مؤسف بالفعل. |
I cherish the time that I've spent here, and I'm more grateful than I even know how to say. | Open Subtitles | أنني أعتز بالوقت اللذي قضيته هنا وأنا ممتن كثيرآ حتى أني لا أعرف كيف أقول ذلك |
I don't know how to say this other than to just say it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أقول هذا الآخر من لفقط يقوله. |
I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. | Open Subtitles | أن لا أعرف كيف أقول هذا لذا , سأقولها الآن |
Becky, I don't know how to tell you this, but your bosoms are fine. | Open Subtitles | بيكي لا أعرف كيف أقول ذلك لكن أثدائك سليمة. |
I don't know how to tell you this, but you weren't born in America. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أقول لك هذا لكنك لم تولد في أمريكا |
I don't know how to put this. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول ذلك |
I don't know how else to say it. It just felt right. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أقول ذلك إنه مجرد شعور بالسعادة |