"أعرف كيف أقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • know how to say
        
    • know how to tell
        
    • know how to put
        
    • know how else to say
        
    I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... Open Subtitles أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد
    I DON'T know how to say THIS WITHOUT IT SOUNDING OFFENSIVE, Open Subtitles لا أعرف كيف أقول ما أريد بدون أن يجرحك كلامي
    I don't know how to say this, but I had a feeling that something terrible could've happened today. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا، لكن روادني شعور أن أمرًا مروعًا كان قد حدث اليوم.
    I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما.
    Listen, I don't know how to tell you this, okay, so I'm just going to say it. Open Subtitles اسمع, لا أعرف كيف أقول لك هذا, طيب, لذا سأقوله فحسب.
    I don't know how to say goodbye. I don't even want to say. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول مع السلامه لا أرغب فى قولها حتى
    I really don't know how to say this, so I'm just gonna go ahead and say it. Open Subtitles مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول
    Oh, I don't even know how to say this in Spanish. Open Subtitles أوه، أنا لا أعرف كيف أقول هذا بالإسبانية.
    Uh, I don't know how to say this without actually just sort of, you know, saying it. Open Subtitles آه، أنا لا أحرزنا أعرف كيف أقول هذا دون الواقع مجرد نوع من، كما تعلمون، قائلا انه.
    Because... eventually not know how to say, but if we are to be together, then , will be what will happen. Open Subtitles ... لأنّه في النهاية لا ... أعرف كيف أقول ولكن إن أردنا بأن نكون معاً ... فهذا ما سيحدث
    I do not know how to say this politely, so I won't. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا بأدب، لذا لن أقولها بأدب
    I don't know how to say this any other way, man, but we're fugitives. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا , يا رجل ولكن نحن هاربان
    I don't, but I do know how to say "I love you" Open Subtitles أنا لا أتحدثها ولكنني أعرف كيف أقول أنا أحبك
    I really want you to leave, but I don't know how to say it without sounding like a dick. Open Subtitles لكني لا أعرف كيف أقول هذا بدون أن أبدو كالأحمق
    Did not know how to say this, Did I say so and ready. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول لكِ هذا إنه أمر مؤسف بالفعل.
    I cherish the time that I've spent here, and I'm more grateful than I even know how to say. Open Subtitles أنني أعتز بالوقت اللذي قضيته هنا وأنا ممتن كثيرآ حتى أني لا أعرف كيف أقول ذلك
    I don't know how to say this other than to just say it. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أقول هذا الآخر من لفقط يقوله.
    I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. Open Subtitles أن لا أعرف كيف أقول هذا لذا , سأقولها الآن
    Becky, I don't know how to tell you this, but your bosoms are fine. Open Subtitles بيكي لا أعرف كيف أقول ذلك لكن أثدائك سليمة.
    I don't know how to tell you this, but you weren't born in America. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أقول لك هذا لكنك لم تولد في أمريكا
    I don't know how to put this. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول ذلك
    I don't know how else to say it. It just felt right. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أقول ذلك إنه مجرد شعور بالسعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus