"أعرف مسبقاً" - Translation from Arabic to English

    • I already know
        
    • I already knew
        
    I mean, I already know what I want to do, regardless of what that dumb test says. Open Subtitles أعني، أعرف مسبقاً ما الذي أريد القيام به بغض النظر عما يقوله هذا الاختبار الغبي
    No, I already know what to say. I got you. Open Subtitles لا، أنا أعرف مسبقاً ماذا أقول سأحمي ظهرك
    There's no point. I already know she lies. Open Subtitles لا فائدة من ذلك، أنا أعرف مسبقاً إنها تكذب
    I may not have met him yet, but I already know how to speak to him. Open Subtitles ربما لم أقابله بعد ولكني أعرف مسبقاً كيف أتحدث معه
    I already knew boys were from a different planet. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً بأن الأولاد من كوكب مختلف.
    I already know how much a corrections officer makes, and I'm telling you, it ain't that much. Open Subtitles أعرف مسبقاً كم هو راتب ضابط السجن و أخبرك, أنه ليس كثيراً
    Well, I already know the answers you'd give to the questions, so let's see. Open Subtitles أعرف مسبقاً الإجابات للأسئلة التي سأسألك إيّاها
    You know, I already know who's going to betray me. It's a woman, isn't it? Open Subtitles أتعلمين , أعرف مسبقاً من سيخونني إنها امرأة , أليس كذلك ؟
    I already know how people feel. It's your job to change that. Open Subtitles ، أعرف مسبقاً كيف يشعر الناس إنه عملك لتغيير ذلك
    You don't have to tell me where you are. I already know. Open Subtitles ليس ضرورياً أن تخبرني أين أنت أعرف مسبقاً
    I already know how to pee in the kitchen sink. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً كيفية التبول في بالوعة المطبخ
    Don't answer that because I already know what everyone here thinks of me. Open Subtitles لا تجيبي على ذلك إذ أعرف مسبقاً ما يظنه الجميع عني
    Good. Then I already know about this. Let's order lunch. Open Subtitles جيد , إذن فإني أعرف مسبقاً عن هذا لنطلب الغذاء
    I already know you won't pull the trigger. Open Subtitles أعرف مسبقاً أنكِ لن تضغطي على الزناد
    Uh, no need. I already know, so... Open Subtitles أوه ,لا حاجة لذلك أنا أعرف مسبقاً لذى
    But I already know girls rule the world. Open Subtitles لكني أعرف مسبقاً "الفتاة التي تحكم العالم"
    Did I already know those things about your dad? Open Subtitles لم أعرف مسبقاً تلك الأمور عن والدك؟
    Because I already know why we're here. Open Subtitles لأنني أعرف مسبقاً سبب وجودنا هنا.
    I already know who wins project runway. Open Subtitles انا أعرف مسبقاً من يفوز في برنامج "بروجكت رانواي "
    I didn't ask him, can he beat you, I already know he can. Open Subtitles لم أكن أسأله اذا كان يستطيع، أعرف مسبقاً انه قادر علي ذلك...
    I already knew I wanted to become a scientist, but that afternoon, I learned from Carl the kind of person I wanted to become. Open Subtitles كنت أعرف مسبقاً أني كُنت أريد أن اصبح عالماً لكن في ذلك اليوم تعلمت من (كارل) نوع الشخص الذي أريد أن اصبحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more