"أعز أصدقائك" - Translation from Arabic to English

    • your best friend
        
    • your best friends
        
    • is your dearest friend
        
    Max, I'm your best friend, and I'm telling you, you won't last. Open Subtitles ماكس.. أنا أعز أصدقائك وواجبي أن أخبرك أنك لن تستطيع التحمل
    I Owe Her. She's Not your best friend. I Am. Open Subtitles أنا مدينه لها هي ليست أعز أصدقائك بل أنا
    I wonder how long you will be the public face of grief when people hear that you killed your best friend. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك
    Because, given your history, killing your best friend would destroy most men. Open Subtitles لأن التخلي عن تاريخك. .و قتل أعز أصدقائك .يؤدي إلى تدير معظم الرجال
    Yes, and number 122 is fly to Paris with your best friends. Open Subtitles نعم, و رقم 122 هو السفر إلى باريس مع أعز أصدقائك
    I didn't think you were still speaking to me. I did just shoot your best friend. Open Subtitles ‫ظننت أنك لا تكلّمني ‫فقد أطلقت النار على أعز أصدقائك
    'Cause I'm sick and tired of watching you float through life while your best friend is down for the count. Open Subtitles تمضين في حياتك بينما أعز أصدقائك .في الحضيض
    Guess I can't be your best friend anymore. Open Subtitles أعتقد لا يمكنني أن أكون أعز أصدقائك بعد الآن
    I assumed you'd want your parents to meet your best friend and mentor. Open Subtitles اعتقدت أنك تريد لوالديك أن يقابلا أعز أصدقائك و مرشدك
    You're the one who kept this huge secret from your best friend. Open Subtitles أنت الشخص الذي أخفيت هذا السر العظيم من أعز أصدقائك
    And you went to me and not to your best friend and constable for help? Open Subtitles و لكنك طلبت مساعدتي و لم تتوجه إلى أعز أصدقائك و شريكك طلباً للمساعده ؟
    I thought I was your best friend, and, all of a sudden, you treated me like a stalker. Open Subtitles ظننت أنني أعز أصدقائك ثم فجأة عاملتني كمطارد لك
    I wonder how long you will be the public face of grief when people hear that you killed your best friend. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك
    'Cause what's better than having your best friend as your boss? Open Subtitles لأن ما هو أفضل من وجود أعز أصدقائك كما رئيسك في العمل؟
    Now imagine you discover your best friend has a secret. Open Subtitles "والآن تخيل أنك عرفت بأن أعز أصدقائك لديه سرّ"
    I'm guessing the second chapter would be when your best friend vanished on a mysterious boat trip after the older one masturbated himself to death? Open Subtitles أعتقد بأن الجزء الثاني هو إختفاء أعز أصدقائك برحلة غامضة بعد أن قام صديقكم الأكبر سناً بالإستمناء حتى الموت ؟
    You,who has never worn flannel a day in your life, living in seattle and having a semi-incestuous relationship with your best friend's almost sister. Open Subtitles أنت, الذي لم يسبق لك أن أرتديت فانيلة في حياتك تعيش هنا في سياتل ولديك علاقة نصف زانية مع تقريباً أخت أعز أصدقائك
    But there comes a point in time when you can't have a woman be your best friend because there's a more important woman in your life. Open Subtitles لكن تأتي هناك نقطة بمرور الوقت يوم لايمكنك أن تتخذ إمرأه أعز أصدقائك لأن هناك إمرأة أكثر أهمية في حياتك
    I could give you a hug and say it's okay that you destroyed your best friend's career. Open Subtitles الطبطبة عليك وإخبارك أنه لا بأس بتدمير مسيرة أعز أصدقائك
    You scream it if you have to because you just killed two of your best friends Open Subtitles تصرخ بالجملة إذا اضطررت لأنك قتلت للتو اثنين من أعز أصدقائك
    He is your dearest friend in all the world. Open Subtitles أنهُ أعز أصدقائك .فى هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more