"أعضاء في مجموعة" - Translation from Arabic to English

    • members of the Group
        
    • members of a group
        
    • Group of
        
    • belonging to the Group
        
    Many of those countries were members of the Group of 24. UN فالعديد من تلك البلدان أعضاء في مجموعة الـ 24.
    Many of those countries were members of the Group of 24. UN فالعديد من تلك البلدان أعضاء في مجموعة الـ 24.
    We understand that this has been the view of the P-6, three of which are members of the Group of 21. UN ونفهم أن ذلك هو رأي الرؤساء الستة، وثلاثة منهم أعضاء في مجموعة ال21.
    We appreciate the fact that a version of the proposal has been well received by a large number of Member States, including States members of the Group of 77 and China. UN نحن نقدر أن عددا كبيرا من الدول الأعضاء،بما فيها دول أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، قد استحسنت إحدى صيغ الاقتراح.
    In that case, the position of the President would be allocated to the States Members of the United Nations that are members of the Group of Asian States. UN وفي تلك الحالة، سيُخصص منصب الرئيس للدول الأعضاء في الأمم المتحدة والتي هي أعضاء في مجموعة دول آسيا.
    The representative of Egypt introduced the draft resolution on behalf of the States Members of the United Nations members of the Group of African States. UN قدم ممثل مصر مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية.
    We have sponsored the proposal in the Conference on Disarmament, together with 27 other countries members of the Group of 21. UN وقد أيدنا الاقتراح في مؤتمر نزع السلاح إلى جانب ٢٧ بلدا آخر أعضاء في مجموعة اﻟ ٢١.
    The representative of the Philippines, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل الفلبين بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧.
    Remarks were also made on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN وأبديت أيضا ملاحظات بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والتي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    * On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية.
    ** On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN ** باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    * On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    * On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    ** On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN ** باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    * On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    The Asia-Pacific region has eight members of the Group of Twenty who could coordinate their positions to ensure that a new international financial architecture meets the region's development needs. UN ولمنطقة آسيا والمحيط الهادئ ثمانية أعضاء في مجموعة العشرين، يمكنهم تنسيق مواقفهم لضمان أن يلبي الهيكل المالي الدولي الجديد الاحتياجات الإنمائية للمنطقة.
    The representative of Colombia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل كولومبيا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    The representative of Argentina made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل الأرجنتين كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    The representative of the Sudan introduced, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States, the draft resolution and orally corrected the text. UN عرض ممثل السودان، نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية، مشروع القرار وتولى تصويب النص شفويا.
    The representative of Colombia made a statement on behalf of States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل كولومبيا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    This is illustrated by the fact that the kidnappers identified in one of the two cases presented above were members of a group formerly considered as a belligerent in the conflict. UN ويتضح ذلك من أن الخاطفين الذين تم التعرف عليهم في إحدى الحالتين المعروضتين أعلاه كانوا أعضاء في مجموعة كانت تُعتبر في السابق أحد الأطراف المتحاربة المشاركة في النزاع.
    In the majority of the countries belonging to the Group of African States that were under review, extradition was subject to the dual criminality requirement. UN ٦- يتوقف تسليم المطلوبين، في غالبية البلدان المستعرَضة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية، على استيفاء شرط ازدواجية التجريم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more