"أعلم أنه من الصعب" - Translation from Arabic to English

    • I know it's hard
        
    • know it's hard to
        
    • know it's hard for
        
    • know this is hard
        
    • I know it's tough
        
    • I know it must be hard to
        
    • know it is hard
        
    • I know it's difficult
        
    Look, I know it's hard for you to put yourself out there. Open Subtitles أنظري, أعلم أنه من الصعب عليكِ أن تضع نفسكِ بالخارج هكذا
    I know it's hard for men to imagine women having their own reasons for doing anything, but I'm looking for my own book. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب على الرجال أن يتخيلوا نساء لديهن أسبابهن الخاصة للقيام بأي شيء، ولكن أنا أبحث عن كتابي.
    I know it's hard to believe, but I'm a little shy. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب الاعتقاد، ولكن أنا خجولة قليلا.
    I know it's hard to hear, but you don't have the clearance. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب عليكِ سماع هذا، ولكنكِ ليس لديكِ تصريحاً.
    I know this is hard to hear about your daughter. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب أن تسمعي ذلك عن ابنتك
    I know it's tough to let go, I get it. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب أن نذهب، أحصل عليه.
    I know it must be hard to understand how your birth mom could have chosen drugs over you and your brother. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب الفهم كيف أمك قد فضلت المخدرات عليكم أنتي وشقيقك.
    I know it's hard for you to talk to us. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك التحدث الينا
    I know it's hard to believe, but you're thinking about who he became, not who he was. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب التصديق، ولكني كنت أفكر في الذي ستكونيه، لا من كانت.
    I know it's hard to believe, but I was a golden boy once. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب أن نصدق، ولكن كنت صبي الذهبي مرة واحدة.
    Hey, I know it's hard to leave your home and all. Open Subtitles مهلا، أنا أعلم أنه من الصعب مغادرة منزلك وجميع.
    I know it's hard to believe, but it wasn't always this way. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق هذا لكن الأمر لم يكن دائما هكذا
    I know this is hard to believe, but I promise you, the man that you've spent the last three years with, that's who I really am, okay? Open Subtitles ‫وتابعت التنقّل ثم التقيتك ‫أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك ‫لكنني أعدك أن الرجل الذي أمضيت معه ‫آخر 3 سنوات، هو ما أنا عليه فعلاً ‫حسناً؟
    I know it's tough being stuck in a small space, but it's only for a few more minutes. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب أن تكون محجوزاً في مساحة ضيقة ولكن هذا لن يكون إلا لدقائق قليلة
    I know it must be hard to believe Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق
    I know it is hard for you to accept, but unhappiness is more common than happiness. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب عليك التقبل، لكن التعاسة أكثر إنتشارا من السعادة.
    I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب عليك هاردي أن تفهم لكن بعض الأمور تخرج عن نطاق السيطرة الخاصة بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more