In Poland there are no religious/political groups of domestic or international character willing to commit terrorist acts motivated by extremism and intolerance. | UN | لا توجد في بولندا جماعات دينية/سياسية ذات طبيعة محلية أو دولية ترغب في ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف أو التعصب. |
The workshops also helped the Executive Directorate to identify potential elements of comprehensive national strategies to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance. | UN | وساعدت المديرية التنفيذية أيضا في تحديد العناصر المحتملة للاستراتيجيات الوطنية الشاملة لمكافحة التحريض من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب. |
The Executive Directorate is requested, in particular, to encourage States to develop strategies to counter the incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance. | UN | ومطلوب من المديرية التنفيذية، على وجه الخصوص، أن تشجع الدول على وضع استراتيجيات لمكافحة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب. |
What steps is your country taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | ما هي الخطوات التي يتخذها بلدكم من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
2.5 What steps is Egypt taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها مصر من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
What steps is Japan taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | ما هي الخطوات التي تتخذها اليابان من أجل التصدي للتحريض على ممارسة أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأنصارهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
1.5 What steps is El Salvador taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها السلفادور من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأعوانهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
2.5 What steps is Bahrain taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | س 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها البحرين لمواجهة أعمال التحريض على أعمال إرهابية بدافع التطرف وعدم التسامح واختراق الإرهابيين ومؤيديهم المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
The steps taken by Yemen to counter incitement to commit terrorist acts motivated by extremism and fanaticism and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters can be described as follows: | UN | فيما يتعلق بالخطوات التي اتخذتها اليمن من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب، ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية فيمكن تحديدها على النحو التالي: |
2.5 What steps is Cuba taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها كوبا من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأعوانهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
Consequently, in Cuba the conditions do not exist for incitation of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and, in particular, for subversion of educational, cultural and religious institutions by alleged terrorists and their supporters. | UN | وبناء على ما سبق، يتبين عدم توافر الظروف المواتية في كوبا للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ولا حتى لتخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية من جانب إرهابيين مزعومين وأعوان لهم. |
2.5 What steps is Colombia taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 2-5 ما هي التدابير التي تتخذها كولومبيا من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأعوانهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
1.5 What steps is France taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها فرنسا لكي تتصدى للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولكي تمنع الإرهابيين ومؤيديهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
1.5 What steps is Portugal taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها البرتغال لكي تتصدى للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولكي تمنع الإرهابيين ومؤيديهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
1.5 What steps is Belgium taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها بلجيكا لمكافحة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولمنع تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية على أيدي الإرهابيين أو مؤيديهم؟ |
3.2 What steps is the country taking to counter incitement to commit terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent the subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their sponsors? | UN | 3-2 ما هي الخطوات التي يتخذها البلد لمواجهة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب، ومنع الإرهابيين والجهات الراعية لهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
Expressing deep concern that incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance poses a serious and growing danger to the enjoyment of human rights, threatens the social and economic development of all States and undermines global stability and prosperity, | UN | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب حيث إنه لا يزال يشكل خطرا جسيما ومتزايدا يهدد التمتعَ بحقوق الإنسان والتنميةَ الاجتماعية والاقتصادية للدول كافة، ويقوض دعائم الاستقرار والرخاء على الصعيد العالمي، |
3.2 What steps is your country taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? | UN | 3-2 ما هي الخطوات التي يتخذها بلدكم لمكافحة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولمنع الإرهابيين والجهات الداعمة لهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟ |
Expressing deep concern that incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance poses a serious and growing danger to the enjoyment of human rights, threatens the social and economic development of all States and undermines global stability and prosperity, | UN | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب حيث إنه لا يزال يشكل خطرا جسيما ومتزايدا يهدد التمتعَ بحقوق الإنسان والتنميةَ الاجتماعية والاقتصادية للدول كافة، ويقوض دعائم الاستقرار والرخاء على الصعيد العالمي، |
b. Recently, Viet Nam has introduced some concrete measures to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions. | UN | (ب) أدخلت فييت نام مؤخرا بعض التدابير الملموسة لمكافحة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولمنع تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية. |