"أعنى" - Translation from Arabic to English

    • I mean
        
    • I meant
        
    • know
        
    • mean-
        
    • Meaning
        
    • really
        
    Leonard, I mean, you're not only the love of my life. Open Subtitles ليونارد ، أعنى ، أنت لست وحدك حب حياتى الوحيد
    I mean, otherwise, your girls are gonna feel worse. Open Subtitles أعنى و إلا بناتك سوف يزداد شعورهم بالسوء
    (exhales) I mean, i realize us dating each other's exes is stranger Open Subtitles أعنى أنى أدرك أن كلاً منا تواعد الحبيب السابق للأخرى أغرب
    Never dated him, I mean, but he'd been around a few times. Open Subtitles أعنى ، أنى لم أواعده و لكنى رأيته بالجوار عده مرات
    I mean... you wouldn't blow up the whole thing over this, right? Open Subtitles .. أنا أعنى لن تقومى بفضح الامر كله أليس كذلك ؟
    I mean, the kid went to college, for Christ's sakes. Open Subtitles أعنى ، لقد ذهب الفتى إلى الكُلية بحق المسيح
    I mean, did he really have voices in his head, telling him to bomb the airport, or was that just a tactic? Open Subtitles أنا أعنى , هل فعلاَ لديه أصواتاَ تأتيه في رأسه تخبره بأن يفجّر المطار , أم كان ذلك مجرد تكتيك
    I mean, I had to convert the-the guest room into a gym. Open Subtitles أعنى ، أنه كان علىّ تحويل غرفة الضيوف إلى غرفة الجيم
    I mean, just'cause the birds and bees are in the same room doesn't necessarily mean that there's... pollination. Open Subtitles أعنى ، ليس فقط بسبب تواجد الطيور والنحل فى نفس الغرفة لا يعنى بالضرورة وجود عملية تلقيح
    I mean, Mrs. Ahluwalia, you have mad skills in the kitchen. Open Subtitles أعنى ، أنتٍ يا سيدتى تمتلكين مهارات رائعة فى المطبخ
    I mean maybe he's only laundering the gang's money Open Subtitles أنا أعنى أنه ربما يقوم بغسيل أموال العصابة
    I hope you will read this seven times, because I have never meant anything more sincerely than I mean this. Open Subtitles أتمنى أن تقرأ هذا سبع مرات. لأنى لم أعنى شيئا أبدا أكثر من هذا الأسى وأنا أعنى ذلك
    I mean, the muffler alone's gonna run you $500. Open Subtitles . أعنى ، العادم وحده سيُكلّفكِ 500 دولار
    I mean, if you wanted someone gone, it would be me. Open Subtitles أعنى , أنه أنك إذا أردت لأحد الرحيل فسيكون أنا
    Well, I mean, you're welcome to crash with me for a while. Open Subtitles حسنا , أنا أعنى أنت مرحب بك لتمكث معى لبعض الشىء
    I mean, so far they've resisted taking any personal items. Open Subtitles أعنى ، إلى إلان لم يسرقوا أى مقتنيات شخصية
    I mean, we weren't even talking about anything specific before, just the probability of something coming up. Open Subtitles أعنى أننا لم نتحدث من قبل شئ محدد من قبل فقط عن احتمالية حدوث شيئاً
    She's just somebody I call when I'm mad at you. - (SCREAMS) - (GRUMBLING) I mean, I'm never mad at you. Open Subtitles انها فقط شخص ما أتحدث اليه عندما أكون غاضب منك أنا أعنى , انا لم أكن غاضبا عليكى أبدا
    I mean, who knows, this might actually turn out to be a good thing for me in the long run. Open Subtitles أحتاج لفترة بعيدة عنك ، أعنى ، أنت تعرف ربما يكون هذا شئ جيد لى على المدى الطويل
    I mean, if you really love the guy, then the answer is: Open Subtitles انا أعنى, اذا كنتِ تحبين هذا الرجل فعلاً :إذا ستكون الإجابة
    I meant the life. She's not an'alone'type. Open Subtitles كنت أعنى الحياة إنها ليست من النوع الوحيد
    I mean, I'm already a minority, you know what I mean? Open Subtitles أعنى .. بأنني بالفعل قاصر .. أتفهم ما أعنيه ؟
    I mean- - I know you have parents, but I mean-- Open Subtitles أعنى ، أعرف أن لك أهلا لكننى أعنى
    We'll let sleeping dogs lie, If you get my Meaning. Open Subtitles سوف نترك الكلاب النائمة راقدة لو فهمتى ما أعنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more