"أعوج" - Translation from Arabic to English

    • crooked
        
    • askew
        
    I've got a crooked dick and there's no pot? Open Subtitles حصلتُ على قضيب أعوج و الآن لا يوجد حشيش ؟
    - I've got a crooked dick and no pot? Open Subtitles حصلتُ على قضيب أعوج و الآن لا يوجد حشيش ؟
    I've got a crooked dick, and there's no pot? Open Subtitles حصلتُ على قضيب أعوج و الآن لا يوجد حشيش ؟
    You said to take the crooked route to set things straight... Open Subtitles قلت لي أن أسلك طريق أعوج لكي أصحح الأشياء.
    He hadn't shaved in three or four days, and his wig was askew, and he had been drinking. Open Subtitles ولم يكن حليق الذقن لثلاثة أو أربعة أيام وشعره المستعار كان أعوج وكان يحتسي الشراب
    See, your father-in-law had a crooked one. Open Subtitles كان لدى حماك قضيب أعوج كان علي أن أنعطف عند
    We were a couple of crooked kids, crazy in love. Open Subtitles نحن كُنّا إثنان أعوج الأطفال، عاشقون مجانين.
    'Because this is the only place on earth that knows...''...that love is crooked...' Open Subtitles لأنّ هذا هو المكان الوحيد في العالم الذي يعرف... أنّ الحبّ أعوج
    There was a picture on the wall, it was a little crooked. Open Subtitles كان هناك a صورة على الحائطِ، هو كَانَ a أعوج إلى حدٍّ ما.
    And at Auschwitz they journeyed down the long and crooked road to mass murder to create this Open Subtitles وفي "آوشفيتس" سافروا نحو الأسفل على طول طريق أعوج للقتل الجماعى وإنشاء ذلك
    His fade was a little crooked, though. Open Subtitles له يَبْهتُ كَانَ a أعوج إلى حدٍّ ما، مع ذلك.
    This is not some drug shipment or some crooked politician. Open Subtitles هذه ليست شحنة مخدرات أو سياسي أعوج
    When your heart breaks, it can grow back crooked. Open Subtitles فعندما يكسر قلبك، فإنه سيجبر لكن أعوج
    crooked bastard soaked my 401k for ten grand. Open Subtitles لقيط أعوج نقع مدخراتي لعشرة آلاف دولار
    Everyone knows love is crooked... Open Subtitles يعلم الجميع أنّ الحبّ أعوج
    Means the drum's crooked. Open Subtitles مينز، الطبل أعوج.
    That's a very crooked question. Open Subtitles ذلك سؤال أعوج جدا
    As if having a crooked back wasn't cross enough for a man to bear, but she had to up and die on him. Open Subtitles ...كما لو أنه أعوج لكنها مرضت وماتت فيه
    The head is bent and the tail is crooked. Open Subtitles الرأس منحني والذيل أعوج.
    By taking the crooked route? Open Subtitles بأن تتخذي طريق أعوج ؟
    Oh, park askew. Open Subtitles اركن سيارتك بشكل أعوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more