"أعينكم" - Translation from Arabic to English

    • your eyes
        
    • eye
        
    • eyes peeled
        
    • eyes and
        
    • eyes are
        
    • very eyes
        
    We love getting to know your kids through your eyes. Open Subtitles نحبُ أن نتعرف على أطفالكم من خلال أعينكم أنتم.
    Dragosh, it's reading. We're close. Keep your eyes peeled. Open Subtitles ، تقول الإشارات اننا قريبين ابقوا أعينكم مفتوحة
    Evacs coming out. Keep your eyes open and your heads down! Open Subtitles فريق الإخلاء قادم ، ابقو أعينكم مفتوحة و أخفضو رؤوسكم
    “Dear listeners, ladies and gentlemen: Open your eyes wide. UN " أعزائي المستمعون، سيداتي وسادتي: افتحوا أعينكم جيدا.
    You two stay here, keep an eye on him. Open Subtitles بينما أنتم الأثنين أيقو هنا، ضعو أعينكم عليه
    I want you to close your eyes, I want you to begin to pray. Open Subtitles أريدكم أن تُغلقوا أعينكم و أن تبدأوا بالصلاة
    Help you with your troubles one day, and bite your eyes out the next. Open Subtitles يساعدونك في حلّ مشاكلكم بإحدى، الأيّام، ويفقؤون أعينكم بيومٍ آخر.
    And I do not need you to tell me that you feel the same way, too, because I can see it in your eyes and hear it in your hearts. Open Subtitles ولا أحتاج أن تخبرونني بأنكم تشعرون بنفس الشعور لأنه يمكنني رؤية ذلك في أعينكم وسماع ذلك في قلوبكم
    Before your eyes, invaders take the temple. Open Subtitles تُفترس، أمام أعينكم ويستولي الغزاة على معابدها
    Just to earn a little money, your eyes are so red. Open Subtitles فقط لأجل كسب القليل من المال، أعينكم حمراء جدًا.
    And for my finale, I will make this terrible trio of terrifying Tantors vanish before your eyes. Open Subtitles وفي ختام عرضي، سأجعل هذا الثلاثي المتعب من الأفيال بالإختفاء أمام أعينكم
    Stuff this in your ears and cover your eyes when they breach. Open Subtitles ضعوا هذا في آذانكم وغطوا أعينكم عندما يخترقون
    Your orders are to stay here, keep your eyes peeled for skulkers. Open Subtitles ،أوامركم هي البقاء هنا .ابقوا أعينكم منتبه للمتسللين
    Keep your eyes down. There's some sort of bear over there. - Probably selling something. Open Subtitles أبقوا أعينكم للأسفل، هناك نوع من دبّ ما هناك، على الأرجح يبيع شيئاً ما
    But you know, with less pity in your eyes. Open Subtitles لكن تعلمون ، مع أقل شفقة في أعينكم
    But you gotta open your eyes and take what's in front of you. Open Subtitles لكن عليكم أن تفتحوا أعينكم وتأخذوا ما هو أمامكم
    Okay, I don't want to embarrass anyone, so, everyone, close your eyes, close'em. Open Subtitles حسنٌ، لا أريد أن أتسبب في إحراج أحدهم لذا، جميعكم أغلقوا أعينكم هيّا أغلقوها
    Just go into your dark rooms and shut your eyes. Open Subtitles فقط اذهبوا إلى غرفكم المظلمة وأغلقوا أعينكم
    All right, guys, keean eye out for our stuff. Open Subtitles حسنا , يارفاق , أبقوا أعينكم على أشيائنا
    You know, you got to keep an eye on him. Open Subtitles كما تعلمون ، ينبغي عليكم وضع أعينكم عليه
    And I promise you I will not disappear before your very eyes when you come to arrest me. Open Subtitles وأعدكم ألا أختفي أمام أعينكم حين تأتون لاعتقالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more