"أعين على" - Translation from Arabic to English

    • eyes on
        
    We need eyes on the return signal. The spy is talking back from inside the colony. Open Subtitles نريد أعين على الإشارة العائدة الجاسوس يَرُدُّ مِن داخلِ المُستعمرةِ
    Monty, we got eyes on Daniel? Open Subtitles مونتي .. هل لدينا أعين على دانيل ؟
    Number 314, you got eyes on the suspect? Open Subtitles رقم 314 هل لديك أعين على المشتبه به؟
    - No eyes on the kids yet, but the car is parked on L Street Southeast. Open Subtitles -ليس لنا أعين على الاطفال بعد ، ولكن السيارة متوقفة على شارع "ال" في جنوب شرق
    All right, let's get sat images of the area, statements from eyes on the ground in and around Mubi. Open Subtitles حسنا، لنحصل على صوره من القمر الصناعي لتلك المنطقة البيانات من أعين على الأرض في حولِ (موباي)
    He's inside and he has eyes on the situation. Open Subtitles إنه بالداخل ولديه أعين على الوضع
    We're gonna dig into all the security and traffic cams in the area... any ATMs, businesses, anything with eyes on the streets. Open Subtitles سنتحقق في جميع كاميرات المرور والأمن في المنطقة... أية صراف آلي، أعمال، أي شيء مع أعين على الشوارع
    You got eyes on Bryan and Sara? Open Subtitles هل لديكما أعين على ساره وبريان؟
    You know, flounders only have eyes on one side of their head. Open Subtitles أتعلم! الـ"فلاوندرز" تملك أعين على جانب واحد من رأسها "فصيلة من أنواع السمك"
    I want eyes on my dad at all times. Open Subtitles أود أعين على والدي طوال الوقت
    We have eyes on the target, over. Open Subtitles لدينا أعين على الهدف، أنتهى
    If Fatah's got eyes on this place, he already knows we're here. Open Subtitles إذ كان (فتاح) لديه أعين على هذا المكان فإنه يعلم فعلاً بأننا هنا
    Without Deathlok's feed, we don't have eyes on the ground. Open Subtitles بدون ما يصلنا من (ديثلوك) فلن تكون لدينا أعين على الساحة
    Islamabad station, we are eyes on three vehicles. Open Subtitles محطة (إسلام آباد) لدينا أعين على ثلاث مركبات
    You got eyes on this one. Open Subtitles هناك أعين على هذا الأمر
    Jameson, we need eyes on that truck. Open Subtitles -جيمسون" نريد أعين على هذا الشاحنة"
    Jameson, we need eyes on that truck. Open Subtitles -جيمسون" نريد أعين على هذا الشاحنة"
    We are eyes on three vehicles Open Subtitles إننا أعين على ثلاث سيارات
    Let's get eyes on Healy's house, Miles' bank. Open Subtitles دعونا نضع أعين على منزل (هيلي)، ومصرف (مايلز)،
    All right, Bartowski, we have eyes on the plaza. Open Subtitles حسناً، يا (برتاوسكي)، لدينا أعين على الساحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more