"أغرب عن" - Translation from Arabic to English

    • Get out of
        
    • Get outta
        
    • Get the fuck out of
        
    • Get lost
        
    • Fuck off
        
    • out of my
        
    • Get the hell out
        
    Fuck, Ricky. Get out of here. You do not belong here. Open Subtitles تبا لك ريكي ، أغرب عن وجهي ليس من المفترض وجودك هنا
    Now Get out of my face while I confer with my client. Open Subtitles والآن أغرب عن وجهي بينما أنا أقوم بمشاورة عميلي
    Got me nowhere. Get out of my sight! Open Subtitles أنظر إلى ما أوقعتنى به هذه المره أغرب عن وجهى
    Get outta my face! I don't need no has-been messin'in my corner. Open Subtitles أغرب عن وجهى,أنى لا أريد خاسر يجلب لى النحس فى جانبى
    Sounds good. Now Get the fuck out of here. Open Subtitles يبدو جيداً، والأن أغرب عن وجهي
    It's too noisy here She's saying'Thank you', I hear'Get lost' Open Subtitles ثمة ضجيج هنا ، لقد شكرتني و لكنني سمعتها تطلب مني أن أغرب عن وجهها
    Get out! Get out of my sight right now if you know what's good for you. Open Subtitles اخرج, أغرب عن وجهي إن كنت تعلم ما هو الأفضل لك
    Give it to me. Now. Get out of my sight. Open Subtitles تدينك مجرد غطاء لشرك أعطني إياها , هيا أغرب عن وجهي
    No, no, I mean Get out of my face. I never want to see you again. Open Subtitles كلا أقصد أغرب عن وجهي لا أريد رؤيتك ثانيةً
    I'm too tired for your nonsense. Get out of my way, boy. Open Subtitles أنا متعب جداً من حماقتك، أغرب عن وجهي يا فتى
    Don't fuck with my fantasy! If you want out, Get out of my face! Open Subtitles لا تعبث بخيالاتى إذا كنت تريد الخروج أغرب عن وجهى
    And you and your missus. So Get out of my face, all right? Open Subtitles وانت , ونسائك لذا أغرب عن وجهي, حسنا ؟
    You need to Get out of here, before I knock your teeth out. Open Subtitles أغرب عن وجهي قبل أن أتسبب بإيذائك
    Now Get out of here, before I call a cop. Open Subtitles أغرب عن وجهي قبل أن أستدعي الشرطة
    Yoυ Get out of my face, or I'm gonna roundhouse your ass. Open Subtitles أغرب عن وجهي، وإلا سوف أجش مؤخرتك.
    Get out of my face and go get a job! Open Subtitles ! ـ أغرب عن وجهي,وابحث لك عن وظيفة ـ أيتها القاتلة
    It's all your fault. Get outta my sight. Open Subtitles إنها غلطتك, أغرب عن وجهي
    Go to your room. Get outta my sight. Open Subtitles إذهب لغرفتك ، أغرب عن وجهي
    All right, Get the fuck out of this corner, and don't bother me while I'm working, all right? Open Subtitles حسنًا، أغرب عن هذه الزاوية، ولا تزعجـــني بينما أعمل حسنًا؟ .
    I love a jacket that says, "Get the fuck out of my way, world." Open Subtitles أحب السترة التي توحي بأنك تقولين " أغرب عن وجهي أيها العالم "
    It's not an empty threat. So Get lost. Open Subtitles هذا ليس تهديداً فارغاً , لذا أغرب عن وجهي
    I won't even bother asking this time. Now Fuck off! Open Subtitles ولن أهتم حتى بمسآئلتك قبلها والآن أغرب عن وجهي
    To me, she always just says, "Get the hell out." Open Subtitles بالنسبة لي فهي تقولها مباشرة "أغرب عن وجهي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more