"أغلب الناس" - Translation from Arabic to English

    • Most people
        
    • majority of people
        
    • most guys
        
    Most new smartphones have them, but Most people don't know they exist. Open Subtitles أغلب الهواتف الذكية تحتوي عليها و لكن أغلب الناس يجهلون وجودها
    Most people don't realize that this cord has four ports. Open Subtitles أغلب الناس لا يدركون بأن لهذا الرابط أربع منافذ
    Eating this pepper would send Most people scrambling for water. Open Subtitles أكل هذا الفلفل سيُرسل أغلب الناس في طلب الماء
    Most people can't follow the instructions to build their new bookcase, and here you are working on a spaceship. Open Subtitles يعجز أغلب الناس عن اتباع التعليمات لتركيب خزانة كتبهم الجديدة وها أنت تعمل على إصلاح سفينة فضاء
    Still, Most people don't come that close to violence and remain unscathed. Open Subtitles لايزال, أغلب الناس لا يبقون عندما يصلون إلى العنف ويبقون سالمين
    Maybe a couple others... tops. But not you and not Most people. Open Subtitles ربّما شخصان غيرك بحد أقصى، لكن ليس أنت ولا أغلب الناس.
    Most people wear them more for fashion than for religious belief. Open Subtitles أغلب الناس يرتدونها كـ موضه أكثر منها كا إعتقاد ديني
    I haven't done anything that Most people on this ship haven't done. Open Subtitles لم أقم بفعل أي شيء أغلب الناس بهذا الأسطول لم يفعلوه
    Most people do them'cause they wanna be happy. Open Subtitles أغلب الناس يتعاطونها لأنّهم يريدون أن يشعروا بالسعادة
    Most people go their whole lives without sitting in a Farbman. Open Subtitles أغلب الناس يمضون حياتهم كاملة دون الجلوس على أثاث فاربمان.
    That's so nice to hear. Most people seem so confident. Open Subtitles من الجميل سماع ذلك أغلب الناس يبدون واثقين بأنفسهم
    See, I know, more or less, where Most people stand. Open Subtitles كما ترين أستطيع معرفة الكثير والقليل عن أغلب الناس
    Most people just sit around waiting to be drubbed. Open Subtitles أغلب الناس يجلسون فحسب منتظرين أن يتم إسقاطه
    No, more than my job's worth. Anyway, Most people aren't that interesting. Open Subtitles كلا أكثر من قيمة عملي أعرف أغلب الناس ليسوا بذلك الاهتمام
    In fact, Most people think I'm a good guy. Open Subtitles في الحقيقة أغلب الناس يعتقدون أنني رجل طيب
    You know, Most people think that gypsies come from Egypt. Open Subtitles أغلب الناس يعتقدون أن قدوم الغجر كان من مصر
    Volunteer on Thanksgiving. That is how Most people give back. Open Subtitles تطوع في عيد الشكر هكذا أغلب الناس يستعيدون مكانتهم
    You know, Most people would prefer talking over getting shocked, but I might be able to get my hands on a taser gun. Open Subtitles أتعلم , أغلب الناس يفضلون التحدث على أن يتم صعقهم بالكهرباء لكني ربما بأمكاني أن أحصل على مسدس صاعق من أجلك
    You know, that girl has a life that Most people would kill for, but you know what? Open Subtitles أغلب الناس قد يقتلون لأجلها، ولكن هل تعلم؟ ولكنها حزينه لأنها ليس في كتاب الرسوم
    Most people don't these days, but it's What I do. Open Subtitles أغلب الناس لا يفعلون ذلك هذه الأيام، لكني أفعله
    But if you look at these results, you'll see that it's not just me, but in fact, a majority of people who become calmer when using my machine. Open Subtitles و لكن إذا نظرت إلى هذه النتائج سترى أنني لست الوحيده، ولكن في الواقع أغلب الناس أصبحو أهدئ بعد إستخدام آلتي
    Like, you stayed with me even when most guys would've run, but... you didn't even bat an eye. Open Subtitles بانك بقيت معي بينما أغلب الناس هربوا انت لم تناقش ذلك حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more