"أغلقى" - Translation from Arabic to English

    • Close
        
    • Shut
        
    • hang up
        
    • Lock
        
    • Turn off
        
    Tell her what the hell, Close early, live dangerously. Open Subtitles أخبريها بحقّ الجحيم أغلقى مبكرا، عيشى بشكل خطير
    Close you're eyes, and I'm gonna put'em in your hand, And then we're just gonna try and see If you can feel out for his location. Open Subtitles أغلقى عينيكِ، وسوف أضعهم فى يديكِ وسوف نرى إن كنت ستشعرين بشئ يدلكِ على مكانه
    Don't pack your bags, don't say good-byes, just Close your eyes and say yes. Open Subtitles لا تحزمى حقائبك وتقومى بالوداع فقط أغلقى عينيكِ وقولى نعم
    Hey, Shut that sass-trap of yours, little lady, before I bounce you off the wall! Open Subtitles يا، أغلقى فمك السىء قبل ان اجعلك ترتطمين بالحائط
    Will you Shut up! Just Shut up your big mouth! Open Subtitles أغلقى فمك الكبير هذا افعلى هذا على الأقل
    Just let the phone ring twice and then hang up. Remember, twice. Open Subtitles دعى الهاتف يرن مرتين فحسب ثم أغلقى تذكرى جيداً , مرتين
    Lock the door, and don't let anyone in except me. Open Subtitles أغلقى الباب , ولا تدعى أحداً يدخل ما عدا انا
    Turn off your cell phone. I'll call you at the inn as soon as I can. Open Subtitles أغلقى تليفونك الجوال، وسأتصل بك هناك باسرع ما يمكن.
    Come on. Close your eyes and pick one. Open Subtitles هيّا، هيّا بسرعة أغلقى عينيكِ وانتقى كتاباً
    It's a lovely thought. Now Close the door, I've got work to do. Open Subtitles إنّها فكرة رائعة، أغلقى الباب الآن، فلدىّ عمل لأُنهيه
    Carter, Close the blast doors and corridors. Disable them. Open Subtitles كارتر، أغلقى الأبوابَ المصفحة والممرات، عطليهم
    Just Close your eyes and think on what you love. Open Subtitles أغلقى عيونكِ وفكرى فيمن تحبِّي
    Four, Close your mouth and slowly pull the spoon out. Open Subtitles أربعة ، أغلقى فمك وأسحبى الملعقة ببطء
    Set the tray down, open it, put in the part, then Close and release... Open Subtitles أنزلى هذه الصحفة للأسفل، قومى بفتحها، أدخليها فى القطعة، ثم أغلقى واتركيها...
    You're gonna Shut down this power grid, please, for one second. Open Subtitles من فضلك أغلقى الحاسب لمدة ثانية واحدة
    I happen to love'Grease 2'. -'Shut your mouth'. Open Subtitles أتمنى أن يكون هناك ْ(جريس2)ْ - أغلقى فمك -
    Kitt,Shut the gates,scramble the codes. Open Subtitles كيت ، أغلقى الأبواب و غيرى أكواد الدخول
    Keep your mouth Shut or you're next. Open Subtitles أغلقى فمك وإلا ستكونين التالية
    Your signature's on every sell ticket. So go ahead, hang up. Open Subtitles إمضاءك موجود على كل تذكرة بيع هيا أغلقى سماعة الهاتف
    Pammy, hang up the phone, would you, please? Open Subtitles ، بامى ، أغلقى الهاتف أتفعلين ، رجاءاً ؟
    I got deliveries to make, so you just Lock on to my trajectory and I'll take a look here, see if anything matches your description. Open Subtitles الأن حصلت التسليم لجعل الضابط إذا أنت فقط أغلقى المسار المنحنى للقذيفة... وأنا سأخذ نظرة هنا أنظرة إلى أى شئ يلائم وصفك
    Turn off that radio. Can't you see I have work? Open Subtitles . أغلقى الراديو ألاترين أننى لدى عمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more