"أغير" - Arabic English dictionary

    "أغير" - Translation from Arabic to English

    • change
        
    • changing
        
    • changed
        
    • switch
        
    • jealous
        
    • turn
        
    • alter
        
    • move
        
    • switched
        
    But you're not just asking me to change my energy position. Open Subtitles لكنك لا تسألني أن أغير موقفي من الطاقة و حسب
    I want to change my name to something cool like that. Open Subtitles أريد أن أغير اسمي إلى شيء بارد من هذا القبيل.
    Now, I suggest you enjoy your freedom before I change my mind. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    Listen, son, I've told you once, I'm not changing tradition. Open Subtitles إسمعني يا بني، اخبرتك مرة أني لن أغير التقاليد
    He is. Yeah, yeah, no, I haven't changed my mind, I just wanna know Josh is safe with you. Open Subtitles نعم , نعم , لا , أنا لم أغير رأئيي فقط ا أريد أن أعلم انها بخير
    Maybe-- maybe sometime in the future we'll have a chance to talk and I can change your mind about law enforcement. Open Subtitles لربما ربما في وقت ما في المستقبل سيكون لدينا فرصة للكلام و يمكنني أن أغير رأيك حول تطبيق القانون
    If I'm gonna hang out, I better change my clothes. Open Subtitles إذا كنت سأبقى هنا فمن الأفضل أن أغير ملابسي
    They got to pay me overtime every time they change my run. Open Subtitles لأنهم وصلوا لدفع لي العمل الإضافي في كل مرة أغير التشغيل.
    You better tidy your face. I've still got to change. Open Subtitles يجدر بك أن تنظفي وجهك، علي أن أغير ملابسي
    It still doesn't change the fact that I betrayed Haley. Open Subtitles لازلت لم أغير اواقع, أني خيبة أمل هايلي بي
    You give me five minutes, change your life forever. Open Subtitles أعطيني 5 دقائق وسوف أغير حياتك إلى للأبد
    Not fired. But tomorrow morning, you let me change your socks. Open Subtitles لست مفصولا إذن ولكن صباح الغد ستدعنى أغير لك جواربك
    You know I have tried to change these feelings. Open Subtitles تعلمين أننى قد حاولت أن أغير تلك المشاعر
    No, I only want to change the bandage, and I took precautions. Open Subtitles كلا، أريد فقط أن أغير لكِ الضمادات لقد أخذت الإحتياطات اللازمة
    Wait a second. Should I change my Brita filter? Open Subtitles انتظري لحظة هل عليّ أن أغير مرشّح المياه؟
    Well, I figured since people are trying to kill me, it's not the worse idea to change my appearance a little. Open Subtitles حسنا ، منذ ان اكتشف أن هناك من يحاول قتلي لن تكون أسوء فكرة أن أغير من مظهري قليلا.
    I change the lyrics from purple rain to purple range. Open Subtitles أغير كلمات الأغنية من المطر البنفسجي إلى درجات البنفسجي
    And I wish I could change that but I can't. Open Subtitles و أتمنى أن أغير هذة الحقيقة, لكن لا أستطيع.
    He's got his cellphone on "Silent." I'm changing the setting. Open Subtitles إنه يضع هاتفه على الوضع الصامت سوف أغير الإعدادات
    I gotta get changed and go run some errands in town. Open Subtitles يجب أن أغير ثيابي وأذهب لأنجز بعض المهام في البلدة.
    There's an organic spore in my head that made me switch cliques so easily. Open Subtitles هناك بوغ عضوي في رأسي جلعني أغير مزاجي بسهولة
    Will Schuester's lustrous, wavy hair because I'm jealous. Open Subtitles شعر ويل شيستر المتموج اللامع لأنني أغير منه
    My first thought was that I could make things... turn out differently. Open Subtitles و أول ما خطر ببالي أنه يمكنني أن أغير مسار الماضي..
    It's like fate's telling me not to alter my life plan. Open Subtitles الأمر وكأن القدر يريد أن يخبرني ألا أغير مخطط حياتي
    For example, we have a pullout couch in the main room, and I only have to move the kitchen table a few feet to open it up. Open Subtitles على سبيل المثال نملك أريكة في الغرفة الضيوف وفقط يحتاج إلى أن أغير من مكان مائدة المطبخ
    I should have stopped thinking of you that way or switched partners. Open Subtitles كان علي أن أتوقف عن التفكير بك بتلك الطريقة أو أغير شريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more