"أفراد الشرطة الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • National Police officers
        
    • National Police personnel
        
    • members of the National Police
        
    • PNTL officers
        
    • National Police members
        
    • PNC officers
        
    • civilian police
        
    • National Police agents
        
    • National Police and the
        
    • HNP officers
        
    • members of PNTL
        
    • officers of the Police nationale
        
    • for the national police
        
    MONUSCO, in consultation with the Government, will continue the implementation of projects providing long-term basic training to individual National Police officers. UN وستواصل البعثة، بالتشاور مع الحكومة، تنفيذ المشاريع التي توفر تدريبا أساسيا طويل المدى لكل فرد من أفراد الشرطة الوطنية.
    * Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies UN :: إجراء التدريب الميداني لـ 000 2 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية لتحديث معارفهم وكفاءاتهم المهنية
    Police files on performance evaluation of Haitian National Police officers were lost following the earthquake. UN فقدت ملفات الشرطة المتعلقة بتقييم أداء أفراد الشرطة الوطنية الهايتية بعد الزلزال.
    UNMIL also deployed military and police resources to support the Liberian National Police personnel stationed at the plantation. UN وقامت البعثة أيضاً بنشر الموارد العسكرية وموارد الشرطة لدعم أفراد الشرطة الوطنية الليبرية المتمركزين في المزرعة.
    They have also helped to evaluate evidence of alleged human rights violations by National Police personnel. UN وقد ساعدوا أيضاً على تقييم أدلة الإثبات المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان التي يُزعم أن أفراد الشرطة الوطنية قد ارتكبوها.
    :: Provision of advisory expertise for the training of members of the National Police and the civil police of the African Union to assist them in carrying out their missions UN :: توفير خبرات استشارية لتدريب أفراد الشرطة الوطنية والشرطة المدنية للاتحاد الأفريقي لمساعدتها في أداء مهامها
    Operational reports detailing mobile and foot patrols by PNTL officers matters on a daily basis were produced. UN تقرير عمليات تم إنتاجها تتضمن تفاصيل مسائل الدوريات المتنقلة والراجلة التي يقوم بها أفراد الشرطة الوطنية على أساس يومي.
    Haitian National Police officers underwent field coaching UN فردا من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية استفادوا من التدريب الميداني
    Specialized courses for 433 Haitian National Police officers UN دورة تدريبية تخصصية نظمت لأجل 433 فردا من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية
    Provision of assistance to the Government of Haiti on the reinsertion of 200 decommissioned Haitian National Police officers UN تقديم المساعدة إلى حكومة هايتي بشأن إعادة إدماج 200 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية المسرحين من الخدمة
    Haitian National Police officers trained on children's rights and juvenile justice UN فردا من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية جرى تدريبهم في مجال حقوق الطفل وعدالة الأحداث
    :: Provision of assistance to the Government of Haiti on the reinsertion of 200 decommissioned Haitian National Police officers UN :: تقديم المساعدة إلى حكومة هايتي بشأن إعادة إدماج 200 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية المسرحين من الخدمة
    Assistance to the Government of Haiti on the reinsertion of 250 decommissioned Haitian National Police officers and 400 ex-armed elements in prison UN مساعدة حكومة هايتي في إعادة إدماج 250 فردا من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية المسرحين
    Liberia National Police officers were trained, and equipped, 207 of whom were deployed, including 2 female officers. UN من أفراد الشرطة الوطنية دُربوا وجهزوا بالمعدات، نُشر منهم 207 من بينهم امرأتان.
    In general, UNMIT police are not deployed in places where they would be co-located with National Police personnel. UN وبصفة عامة، لا تنشر شرطة البعثة في نفس المواقع التي يوجد فيها أفراد الشرطة الوطنية.
    Performance measure: Number of trained National Police personnel UN مقياس الأداء: عدد أفراد الشرطة الوطنية المدربين
    Trained 500 National Police personnel in the management of civil disorder UN تدريب 500 فرد من أفراد الشرطة الوطنية على ضبط الاضطرابات المدنية
    Members of the service would be distinguished from other National Police personnel by a special uniform and accoutrements. UN وسيتم تمييز أفراد هذه الشرطة عن أفراد الشرطة الوطنية الآخرين بارتداء زي وتجهيزات خاصة بهم.
    In collaboration with MONUSCO police, 100 members of the National Police were trained on prison security. UN وجرى، بالتعاون مع شرطة البعثة، تدريب 100 فرد من أفراد الشرطة الوطنية على أمن السجون.
    Fifteen PNTL officers completed the mentoring programme; 31 PNTL officers are still at the various stages of the mentoring process. UN ولا يزال 31 من أفراد الشرطة الوطنية في مختلف مراحل عملية التوجيه.
    Officers belonging to the substantive element have continued their mission of monitoring the performance of National Police members on the job and of providing training and counselling to higher-level officers. UN وواصل الضباط العاملون في العنصر الفني أداء مهماتهم في رصد أداء أفراد الشرطة الوطنية الهايتية لدى قيامهم في العمل وفي توفير التدريب والمشورة للضباط ذوي الرتب العليا.
    :: Daily monitoring and technical advice to 500 PNC officers deployed in the east UN :: القيام يوميا برصد أنشطة 500 فرد من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية المنتشرين في شرق البلد وبتزويدهم بالمشورة الفنية
    By 68 civilian police officers of ONUB UN قام بذلك 68 من أفراد الشرطة الوطنية التابعين لعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    :: Congolese National Police agents are aware of the detrimental effects of sexual violence and actively combat impunity UN :: إدراك أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية للآثار الضارة للعنف الجنسي، ومكافحتهم بصورة نشطة الإفلات من العقاب
    12 refresher courses on internationally recognized policing standards for the National Police and the Gendarmerie UN تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات بشأن معايير أعمال الشرطة المعترف بها دوليا لفائدة أفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك
    The number of HNP officers currently stands at 6,100. UN هذا ويبلغ عدد ضباط أفراد الشرطة الوطنية حاليا 100 6.
    All members of PNTL would be issued provisional identification cards except for those officers alleged to have been involved in human rights abuses or criminal conduct, who would be put on administrative leave until such allegations were reviewed. UN وستصدر لجميع أفراد الشرطة الوطنية بطاقات هوية مؤقتة، وذلك باستثناء الضباط الذين ادعي ضلوعهم في انتهاكات لحقوق الإنسان أو في سلوكيات إجرامية، والذين سيعطون إجازات إدارية إلى أن يتم إعادة النظر في هذه الإدعاءات.
    Training and certification of 2,050 officers of the Police nationale congolaise in judiciary police and investigation techniques UN تدريب 050 2 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في مجال الشرطة القضائية وتقنيات التحقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more