"أفسدته" - Translation from Arabic to English

    • ruined
        
    • blew
        
    • messed up
        
    • spoiled
        
    • corrupted him
        
    • ruin
        
    • botched
        
    • screwed up
        
    I had one thing I wanted to do, and you ruined it for me, just because you can't accept the fact that I don't wanna come back here. Open Subtitles كان هناك شيئاً واحداً أريد فعله, وأنت أفسدته عليّ, فقط لأنك لا تستطيع تقبل حقيقة أنني لا أريد العودة هنا.
    But you were doing so well, and then you ruined it at the end. Open Subtitles وكنتَ تقوم بعمل رائع حتى أفسدته في النهاية
    But she didn't. She got me that scarf you ruined. Open Subtitles لكنها لم تفعل , أهدتني الوشاح الذي أفسدته.
    This was really important to me, and you blew it. Open Subtitles هذا كان مهما للغاية بالنسبة لي و انت أفسدته
    Hold your hair back, your mother will kill me if I get it all messed up again. Open Subtitles اعقديشعركللوراء, ستقتلني والدتكِ لو أفسدته ثانية
    There is not now, nor ever will be, anything you have spoiled for me. Open Subtitles ليس هناك الآن, ولن يكون هناك أبداً أي شيء أفسدته عليّ
    Cipher corrupted him and left him for dead. Open Subtitles ‫أفسدته "‏سايفر"‏ وتركته شبه ميت
    We had a beautiful thing here, and you had to ruin it by getting good! Open Subtitles كان لدينا شيء جميل هنا وأنت أفسدته بتحسنك
    botched it good! Three strikes, and you're out! Open Subtitles أفسدته جيداً , ثلاث ضربات و أنت في الخارج
    No, my job is making the schedule that you screwed up. Open Subtitles لا, وظيفتي هي أن أجهز الجدول الذي أفسدته.
    It would've been one of the best days of your life, and now it's ruined. Open Subtitles سيكون ذلك أحد أفضل أيام عمرك ولكنك أفسدته الآن
    I know, right? I'm getting it. Well, I was gonna say that, but now you ruined it. Open Subtitles حسنا ، كنت سأقول هذا ، لكنّك الآن أفسدته
    It was love at first sight, and you ruined it! Open Subtitles لقد كان حب من أول نظرة وأنت أفسدته
    I included you in the "Nebula-9" experience, and you ruined it. Open Subtitles لقد ضممتُكِ لتجربة "نابليون-9"، وأنتِ أفسدته.
    We had it all worked out, and you... you ruined everything. Open Subtitles لقد عملنا على كل شيء وأنت أفسدته
    Something he was looking forward to until you ruined it! Open Subtitles وكان ذلك شئ يتطلّع إليه حتى أفسدته أنت
    This is supposed to be my day! And she's ruined it! Open Subtitles يفترض أنْ يكون يومي المنتظر وهي أفسدته
    I just want you guys to know that I know that I blew it. Open Subtitles أريدكم تعلموا أنى أدكت أنى أفسدته
    You blew it, boy. You really blew it! Open Subtitles لقد أفسدت الأمر يا فتى، أفسدته حقاً.
    Now, let's see what you've messed up since I've been gone. Open Subtitles الآن دعيني أرى ما أفسدته أثناء غيابي
    I messed up, I messed up real bad. Open Subtitles أنا أفسدت الأمر، لقد أفسدته للغايه
    Poor man, you were perfectly ready for a business-like arrangement, and I went and spoiled it. Open Subtitles مسكين كنت مستعداً تماماً لزفاف على الطريقة العملية وأنا أفسدته
    College has corrupted him. Open Subtitles الكلية قد أفسدته.
    My wife just bought me this shirt, and if I ruin it, she'll kill me. Open Subtitles زوجتي قد إشترت لي هذا القميص للتو و إن أفسدته فستقوم بقتلي
    Ma'am, I just want to say I promise to do everything I can to fix Amy's botched full disclosure policy and Mike's security blunder. Open Subtitles سيدتي، أنا فقط أُريدُ أن أقَول أني أعدك بعمل كل ما اقدر عليه لإصلاح ما أفسدته أيمي بسياسة الكشفِ الكاملةِ وحماقة أمنِ مايك.
    It's big of you to come down here and admit you screwed up. Open Subtitles إنه شيء كبير أن تأتي هنا وتعترف بما أفسدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more