| I just had to... separate my mind from my body..., ...and kind of... become one with the rocks. | Open Subtitles | كان علّي فقط أن أفصل عقلي من بدني و أصبح نوعاً ما شيئاً واحداً مع الصخور |
| I declare, I'll separate the whites from the colors... | Open Subtitles | أنا أأكد سوف أفصل الأبيض من بين الألوان. |
| So, I hereby fire you, and your declining industry from my life. | Open Subtitles | لذا بموجب هذا أطردك و أفصل حياتك المهنية من حياتي |
| If I were to cooperate with your investigation electronically or otherwise, I could be fired. | Open Subtitles | إذا تعاونت مع تحقيقك إلكترونيا أو خلافه يمكن أن أفصل من عملي |
| I'm sorry, but the hospital is in an emergency situation, and I've just been informed that I need to disconnect you from this ventilator. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن المشفى في حالة طوارئ. وقد تم إعلامي بأنه يجب عليّ أن أفصل عنك جهاز التنفس الصناعي. |
| I cut ties when I learned many of the facilities weren't implementing the second phase. | Open Subtitles | لقد قررت أن أفصل بيني و بينه عندما علمت ان العديد من المؤسسات لم يطبقوا المرحلة الثانية |
| I'm sure I can break up any catfights when I get there. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنه يُمْكِنني أَنْ أفصل أيّ قتال هررة عندما أَصِلُ إلى هناك. |
| Can I split those? | Open Subtitles | إفصل الثمانية. هلّ بالإمكان أن أفصل هذه؟ |
| Doesn't appear that Ms. Watkins has reached out to her best friend. | Open Subtitles | لا يظهر بأن السيدة ويتكنز تواصلت مع أفصل صديقاتها |
| I'm separating conjoined twins, they're sharing a heart which is funny'cause it's Valentine's Day. | Open Subtitles | انا أفصل توأمين متصلين ، يشاركون القلب وهذا مضحك لأنه اليوم عيد الحب |
| I separate a strip from the back, the bottom of the sac from the rest, and catch the cord and the testicle using a continuous silver suture. | Open Subtitles | أفصل قطاع من الخلف من أسفل الكيس من المتبقي و ربط الوتر و الخصيتين |
| I should separate what's public and what's private. | Open Subtitles | رئيس بارك، يجب أن أفصل ما بين هو عام وما هو خاص |
| And I suppose you want me to separate the whites from the colors. | Open Subtitles | وأفترضُ أنّكم تريدونني أن أفصل الأبيض عن باقي الألوان. |
| My job is to separate fact from fiction, just like yours is, Candy. | Open Subtitles | وظيفتي أن أفصل الحقيقة عن الخيال تماماً مثلك كاندي. |
| Please, for the love of God, can I fire the next one? | Open Subtitles | أرجوك، بحق السماء هل أستطيع أن أفصل التالية؟ |
| There's no way in hell you're gonna be able to draw and fire before your head comes off. | Open Subtitles | ليس هناك طريق الى الجحيم سيصبح قادر على سحب واطلاق النار قبل أن أفصل رأسك |
| I don't care how cute he is. I'd better not get fired for this. | Open Subtitles | لا تهمّني وسامته، أرجو أن لا أفصل من عملي من هذا. |
| When I fired the security guard, I asked him who else he let in these caves. | Open Subtitles | قبل أن أفصل حارس الأمن سألته عن من نركه يدخل هذه الكهوف |
| Let me just disconnect from grandpa, which is not happening right now. | Open Subtitles | دعيني فقط أفصل الخط عن جدي و هو أمر لا يحدث الأن |
| They need two signatures and I won't disconnect my dad until I know more about him. | Open Subtitles | إنهم بحاجة إلى توقيعين وأنا لن أفصل الجهاز عن والدي حتى أعرف المزيد عنه |
| I don't know, cut off the circulation to your brain? | Open Subtitles | لا أعرف ، هل أفصل الدورة الدموية عن مخك ؟ |
| I've been trying to break up with her for, like, three weeks now. But it's really hard. I'm using her car, you know. | Open Subtitles | أحاوِل أن أفصل علاقتي بها مِنذُ ثلاثة أسابيع ولكنه صعبٌ جِداً, إنني أستخدِم سيارتها |
| I will split that coconut in two, Kelp. | Open Subtitles | أنا سوف أفصل جوزه الهند تلك إلى إثنين يا كيلب |
| So you wanna look like the black best friend in the white girl movie? | Open Subtitles | لذا تريدين أن تكوني أفصل صديقة سوداء في فلم ألفتاة ألبضاء؟ |
| That's why I'm vigilant about separating my personal and professional life. | Open Subtitles | لذلك فأن يقظه لكى أفصل عملى عن حياتى الشخصيه |
| But I mean, who knows the water better than him? | Open Subtitles | أعتقد لا، لكن مَن يعلم بأمر الشاطئ أفصل منّه؟ |
| And unless I receive additional funds, I will have to sever my services. | Open Subtitles | ومالم أتلقى وديعةً إضافية فسوف أفصل خدماتي كما سأفعل أنا |