"أفلامك" - Translation from Arabic to English

    • movies
        
    • films
        
    • your videos
        
    • movie
        
    • film
        
    • yours
        
    • your pictures
        
    But if you're serious about being a filmmaker, you're gonna need to learn to present your movies with pride. Open Subtitles ولكن إذا كنتم جادين عن كونه المخرج، أنت ستعمل الحاجة إلى تعلم لتقديم أفلامك بكل فخر واعتزاز.
    Actually, they don't watch your movies much, but I do Open Subtitles ،في الواقع، همْ لمْ يُشاهدوا أفلامك .ولكن أنا فعلت
    Russian. Loves your movies. He just wants to meet you. Open Subtitles إنه روسي، يحب أفلامك يريد أن يلتقي بك فحسب
    Your films are always psychological, never political. Where do you stand politically? Open Subtitles أفلامك دائماً نفسية وليست سياسية أبداً ماهي وجهة نظرك السياسية ؟
    But... your films fail to connect with audiences. Open Subtitles في المقام الأول. لكن فشلت أفلامك في التواصل مع الجمهور
    He meant, your movies are filled with big, fat lies. Open Subtitles إنه يعني، أن أفلامك تحوي الكثير من الأكاذيب الكبيرة.
    Actually, this isn't about your pirated movies. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا ليس بخصوص أفلامك المقرصنه
    All your movies tanked, no-not one... could keep it's head above water. Open Subtitles كل أفلامك فشلت, وليس واحداً منها.. يمكن أن أبقي رأسكِ فوق الماء.
    I've seen all of your home movies, the bodies left in your wake, the girl you caged up. Open Subtitles لقد رأيت كامل أفلامك المنزلية، الجثث التي خلفتها، الفتاة التي سجنتها في قفص.
    I just wanna say I'm a big fan of all your movies. Open Subtitles أريد فقط أن أقول بأنني معجبٌ بكلِّ أفلامك.
    All your favorite movies! I got movies that haven't even been released yet. Open Subtitles كل أفلامك المفضلة لدي أفلام لم تُطرح بعد حتى
    I'm a big fan, man. I love your movies. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين يا رجل و أنا أحبّ أفلامك
    Apparently, the people who like your movies don't actually go to movies. Open Subtitles على ما يبدو، أن الناس الذين تعجبهم أفلامك لا يذهبون بالواقع إلى الفلم.
    Your films are so good and you have so many fans. Open Subtitles أفلامك جيدة جداً ولديك الكثير من المعجبين.
    I know that you've researched evil spirits who reach out from the beyond for all your films. Open Subtitles أعرف أنّك بحثت بأمر الأرواح الشريرة التي تأتي من الآخرة لكلّ أفلامك.
    Now, Ron, over the years, your films have been nominated for 29 Oscars and I think you've won two yourself. Open Subtitles الآن , على مر السنين أفلامك ترشحت الى 29 جائزة أوسكار وأظن أنك ربحت اثنتين بنفسك
    It's the first time when I watch one of your films. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي سأشاهد فيها أحد أفلامك
    You go back, next thing you know, you're starring in your own line of gynaecological training films. Open Subtitles أنت تحدقين بنفسك على خط أفلامك الخاصة بالأمراض النسائية ليس في مناوبتي
    Let me just tell you, I have seen all of your films... and you are one of my favorite actresses. Open Subtitles دعيني أخبرك بأنني رأيت كل أفلامك وأنت ممثلتي المفضلة
    I'm not gonna be in one of your videos... so you can put it on your creepy bookcase with all your other creepy videos. Open Subtitles لن أظهر في واحد من أفلامك... لتتمكن من وضعه ضمن حافظتك الغريبة مع كل أفلامك الغريبة الأخرى.
    You know which movie of yours I love, Mr. Lugosi? Open Subtitles أتعرف ما أكثر أفلامك محبة لي يا سيد لوغوسي؟
    The audience loved you and they loved the film. Open Subtitles الجمهور يعشقك وأحب أفلامك ألا تعتقدين ذلك ؟
    I'm sure I'll like the picture I like all of your pictures. Open Subtitles متأكدة من أني سأحب الفيلم انا احب كل أفلامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more