"أقبل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • accept that
        
    • accept it
        
    I readily accept that; but that is not the point. UN وأنا أقبل ذلك بسهولة؛ ولكن ليس هذا هو الموضوع.
    As Secretary-General, I accept that challenge. UN وبصفتي اﻷمين العام، فإنني أقبل ذلك التحدي.
    As Secretary-General, I accept that challenge. UN وبصفتي اﻷمين العام، فإنني أقبل ذلك التحدي.
    So fine, you want to call me a villain, I accept it! Open Subtitles لذلك لا بأس، تريد أن تدعوني بالشريرة أنا أقبل ذلك
    - I don't accept that. - Well, accept it, Snickers. Open Subtitles لن أقبل ذلك حسناً , أقبل ذلك يا سنيكرز
    I just had to accept that not everyone is gonna like me. Open Subtitles كان علي أن أقبل ذلك ليس الجميع سيعمل مثلي.
    Well, I take that as a challenge, Dee, and I accept that challenge. I'll have her back by the end of the day. Open Subtitles حسناً , أنا أخذ ذلك كتحدي يا دي وأنا أقبل ذلك التحدي
    Uh, yeah, except for it costs as much as all the stuff we got today put together, so I can't accept that. Open Subtitles نعم ولكن قيمته تناهز كل الحاجيات التي ابتعناها اليوم لذا لا يمكنني أن أقبل ذلك
    I now accept that he recruited Sydney to ensure he'd never have to take my loyalty on faith. Open Subtitles أنا الآن أقبل ذلك جنّد سدني لضمان هو سوف لن خذ ولائي دون طلب إثبات.
    Our ways are different to you, O'Neill. accept that. Open Subtitles طرقنا مختلفة أونيل بالنسبة اليك أقبل ذلك
    I don't accept that. You cannot tell me that wasn't perfect. Open Subtitles أنا لا أقبل ذلك أنت لا تستطيع أن تقول أنه لم يكن ممتازاً
    - No, Rangers. I cannot accept that. Zordon would not accept that. Open Subtitles أنا لا أقبل ذلك أيها المغامرون وزوردان لم يكن سيقبله
    That responsibility, therefore, belongs here in this office and I accept that. Open Subtitles تلك المسؤولية، إذن، هي على هذا المكتب، وأنا أقبل ذلك
    It's just a part of me and I have to accept that. Open Subtitles إنه مجرد جزء مني وعلي أن أقبل ذلك
    For some reason, you don't want me to know. I accept that. Open Subtitles لسبب ما لا تريدينني أن أعرف، أقبل ذلك
    I accept that. Go, take it. Come on. Open Subtitles أقبل ذلك لدينا " إيدي " ليقرضنا مقص الطابعة
    When you insult my dinosaur prom theme, that's bullying, and I will not accept it. Open Subtitles عندما تهينون ديناصورات موضوع الحفل الراقص، ذلك تنمّر وأنا لن أقبل ذلك.
    "If such be my destiny, willingly do I accept it." Open Subtitles "إذا كان هذا يكون مصيري، القيام به عن طيب خاطر وأنا أقبل ذلك."
    That's a good excuse to start a relationship... but I accept it. Open Subtitles هذه سبب جيد لبدء علاقة... لكن أنا أقبل ذلك.
    I did, but I don't accept it. Open Subtitles فعلت، ولكن أنا لا أقبل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more