If you're not gonna be here to handle my calls, Ker-rah, then I suggest you just keep walking and throw yourself off the balcony. | Open Subtitles | إذا لم تكوني هنا للتعامل مع ندائي , كيرا إذا أقترح عليكِ أن تستمري في السير على الأقدام وترمي نفسك من شرفتي |
I suggest you join someone else. You hear me? | Open Subtitles | أقترح عليكِ الإنضمام إلى شخص آخر، هل تسمعيني؟ |
Alcohol acts as a diuretic, so I suggest you consume plenty of fluids and replenish your electrolytes. | Open Subtitles | الكحول تعمل كمدر للبول لذا أقترح عليكِ إن تستهلكِ الكثير من السوائل و إعادة ملئ المنحلات بالكهرباء |
Now, look, if you want to add any value to this brouhaha, I suggest you tell your idiot sister, there, to keep her pie hole shut while I go spin this | Open Subtitles | الآن, أنظري أذا أردت أن تفعلي شيئاً جيداً لهذه الضجة, أقترح عليكِ أن تخبري أختك الغبية هناك |
I suggest you go down to the county clerks office, and get their opinion. | Open Subtitles | أقترح عليكِ أن تذهبي إلى مكتب كاتب المقاطعة وتأخذي رأيهم |
But in the mean time, I suggest you make a few phone calls and try to find an attorney for him while you wait ok? | Open Subtitles | ولكن في الوقت نفسه, أقترح عليكِ أن تقومي بإجراء بعض المكالمات وتحاولي أن تعثري على محامٍ له أثناء انتظارك, حسناً ؟ |
I suggest you get out of here. Hmm... Are you sucking a dick or throwing up? | Open Subtitles | أقترح عليكِ الخروج من هنا. هل تمصّين قضيبًا |
Well, instead of concerning yourself with the what, I suggest you focus on the who. | Open Subtitles | حسنا،عوضا أن تقلقِ نفسك بماذا أقترح عليكِ أن تركزِ على من يفعل ذلك |
Madam, can I suggest you look at this menu, it's completely identical. | Open Subtitles | سيدتي، أيمكنني أن أقترح عليكِ أن تننظري إلى هذه القائمة، إنها متطابقة تماماً |
May I suggest you try the police? | Open Subtitles | هل ليّ أن أقترح عليكِ أن تذهبي إلى الشرطة؟ |
I suggest you knuckle down and go to the library. | Open Subtitles | أقترح عليكِ الذهاب للمكتبة للبحث عن حلول. |
You already have a bun in the oven so I suggest you cool off. | Open Subtitles | وأنتِ حامل فعلاً , لذا أقترح عليكِ بأن تخففي مِن ذلك |
Then I suggest you help us find him. | Open Subtitles | إذن أقترح عليكِ مساعدتنا في العثور عليه. |
I suggest you go back to your... bedsit, rifle through your drawers... | Open Subtitles | أقترح عليكِ أن ترجعي لغرفة نومك وتحضري بندقية من الدرج |
If you don't agree with our immigration laws, then, well, I suggest you contact your senator. | Open Subtitles | إنْ لم توافقي على قوانين الهجرة خاصتنا، حينها، إذن، أقترح عليكِ الاتصال بعضوة مجلس الشيوخ. |
If you got a crystal ball hidden somewhere, I suggest you employ it... and use it to find evidence we can actually use. | Open Subtitles | عندما يكون لديك كرة بلورية مخفية في مكان أقترح عليكِ أن تستخدميها للعثور على الأدلة التي يمكننا استخدامها فعلًا |
I suggest you make peace with whatever gods you worship. | Open Subtitles | أقترح عليكِ أن تتصالحي مع الرب الذي تعبدينه |
I suggest you re-evaluate your methods. | Open Subtitles | أقترح عليكِ إعادة تقييم أساليبكِ |
And if it does go through, you'll be implicated in human trafficking, so I suggest you hand over the site you built and let us shut it down. | Open Subtitles | وإذا تمت العملية فستكونين مُتهمة بالإتجار في البشر ، أقترح عليكِ أن تُسلمينا الموقع الذي قُمتِ ببناءه والسماح لنا بإغلاقه |
I suggest you ask yourself the same question, Agent Nolan. | Open Subtitles | أقترح عليكِ أن تسألي هذا السؤال لنفسكِ |