"أقترح عليك أن" - Translation from Arabic to English

    • I suggest you
        
    • I suggest that you
        
    • I would suggest you
        
    • suggest you get
        
    • suggest you let
        
    • suggest you take
        
    That Transit Pass was authorized under my authority, so if you're gonna use it, I suggest you go now. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    Now, I suggest you enjoy your freedom before I change my mind. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    I suggest you have your architect investigated as well. Open Subtitles أقترح عليك أن يتحري مهندسك .المعماري الأمر أيضاً
    now I suggest you listen to me very, very carefully. Open Subtitles الآن أقترح عليك أن تسمعني بحرص بحرص جداً جداً
    So, I suggest that you work on your second-place smile,'cause I'm taking this grand prize home. Open Subtitles لذا، أقترح عليك أن تعمل على ابتسامتك المركز الثاني، لأنني أتناول هذه الجائزة الكبرى المنزل.
    Then I suggest you see if he needs an assistant. Open Subtitles أقترح عليك أن تري اذا كان يحتاج الى مساعدة
    I suggest you take up embroidery, and embroider a tablecloth. Open Subtitles أقترح عليك أن تنهمك في التطريز وتطرّز مفرشاً للطاولة
    I suggest you take your gift basket, get out of my tent and go make yourself useful! Open Subtitles لذلك أقترح عليك أن تأخذ سلة هداياك، وتخرج من خيمتي، واصنع من نفسك شيئاً مفيد.
    I suggest you tell me before I talk to them Thursday. Open Subtitles . أقترح عليك أن تخبرني قبل أن أتحدث إليهم الخميس
    I suggest you be very, very nice to her. Open Subtitles أقترح عليك أن تكون لطيفا ,لطيفا للغاية معها
    I suggest you encourage Mr. Lorca to share that information. Open Subtitles أقترح عليك أن تشجيع السيد لوركا لتبادل تلك المعلومات.
    I suggest you move on before the infected find you. Open Subtitles أقترح عليك أن تغادر قبل أن تعثر عليك العدوى
    I suggest you keep your eyes on the other screen. Open Subtitles أنا أقترح عليك أن تبقي عينيك على الشاشة الأخرى.
    I suggest you go from here when you are still care Open Subtitles ‫أقترح عليك أن ترحل عندما ‫ تكون مازلت تحت الرعاية
    I suggest you get dressed. Robert: You think you're arresting me? Open Subtitles ـ أقترح عليك أن ترتدي ملابسك ـ أتعتقدون أنكم ستُلقون القبض علىّ ؟
    I suggest you take your friends and leave this brutal place. Open Subtitles أقترح عليك أن تأخذي أصدقائك وتتركي هذا المكان الوحشي
    Look, I'm gonna do what I need to do here, but I suggest you shut the fuck up before I change my mind. Open Subtitles انظروا، أنا سأفعل ما أحتاج إلى القيام به هنا ولكن أقترح عليك أن تخرس قبل أن أغير رأيي
    I suggest you do the same. Gents, how we doing? Open Subtitles نحن هنا للتركيز على ان أقترح عليك أن تفعل الشيء نفسه. ايها الرجال كيف نفعل؟
    I suggest that you leave very quickly... and very, very quietly... or you can stay... for the extreme violence that is coming your way. Open Subtitles ‫أقترح عليك أن تذهبي بسرعة جداً ‫وبهدوء جداً ‫أو بإمكانك البقاء، وانتظار ‫العنف الشديد القادم في اتجاهك
    I suggest that you determine which master is in your best interest to serve. Open Subtitles أقترح عليك أن تحدّد أيّ أستاذ تفضّل أن تخدمه
    I would suggest you do the same, but I know you won't. Open Subtitles أقترح عليك أن تفعل ذلك أيضاً لكنني أعلم إنّك لن تفعل.
    Then I'd suggest you let go, sir. Open Subtitles اذا أود أن أقترح عليك أن تفك الحبل سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more