Look, I appreciate what you did covering for us. | Open Subtitles | اسمعي.أنا أقدّر ما فعلتيه بتغطية ما قمنا به |
I appreciate what you're doing for Duncan, but this is not just about a firebombed van. | Open Subtitles | أقدّر ما تقوم به من أجل دونكان لكن هذا ليس بشأن تفجير السيارة فقط |
Look, I appreciate what you're trying to do, but don't let the puppy eyes back you into a corner. | Open Subtitles | ،اسمعْ، أنا أقدّر ما تحاول فعله .لكن لا تدع عيون الصغير تحاصرك في الزاوية |
I got so caught up in what I thought that you should be that I didn't appreciate what you are... | Open Subtitles | سيطرت عليّ أفكاري بما يجب أن تكوني عليه .. لم أقدّر ما أنتِ |
Look, I appreciate what you just did but I'll be fine. | Open Subtitles | انظر, أنا أقدّر ما فعلته للتو .لكننى سأكون بخير |
I appreciate what you tried to do for me at the Wailing Wall. | Open Subtitles | أنا أقدّر ما حاولت أن تفعله لأجلي عند حائط المبكى |
I just want to tell you, I appreciate what you did. That was real brave of you. | Open Subtitles | فقط أردت إخبارك ,أنني أقدّر ما فعلته ذلك كان شجاعة حقيقية منك |
I just want to say that I appreciate what you did for me. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنّي أقدّر ما فعلته لي |
Look, I appreciate what you're trying to do. | Open Subtitles | إسمع , أنا أقدّر ما تحاول القيام به |
I appreciate what you're trying to do, but I'm not leaving. | Open Subtitles | أقدّر ما تحاولين فعله ولكنني لن أغادر |
I appreciate what you're saying and all, but the man is dead. | Open Subtitles | أقدّر ما تقوله وكل شيء، لكن الرجل مات. |
Look, I appreciate what you're trying to do, but it just... | Open Subtitles | إنظر ، أنا أقدّر ما تحاول أن تفعل |
Now, if it's true, I appreciate what your father did for me. | Open Subtitles | الآن , إن كان كلامكَ صحيحاً فأنا أقدّر ما فعله والدكَ من أجلي |