"أقدّم لكم" - Translation from Arabic to English

    • I give you
        
    • introduce you
        
    • May I present
        
    • I present to you
        
    • Introducing
        
    • I introduce
        
    • give to you
        
    • give you the
        
    • introduce the
        
    And now, without further ado, I give you this. Open Subtitles ،و الآن، و دون مزيد من الضجة أقدّم لكم هذا
    I give you the endangered pine-weasel. Open Subtitles أقدّم لكم ابن عُرس الصنوبر المهدّد بالانقراض.
    Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire. Open Subtitles سيداتي و سادتي، أقدّم لكم الدوق السادس لــ "دوفنشاير"
    Let me introduce you to the guy who's the reason we're all here. Open Subtitles فلتدعوني أقدّم لكم الرجل الذي يُعدّ سبب تواجدنا هنا جميعاً.
    I'd like to introduce you to your next son-in-law, Tank Turner. Open Subtitles أريد أن أقدّم لكم صهركم المستقبلي، تانك تيرنر
    Ladies and gentlemen, May I present for your intellectual and philosophical pleasure the Creature. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هل لي أن أقدّم لكم.. بكل سرور ثقافي وفلسفي المخلوق
    I present to you the keys to the city, a symbol of our appreciation, respect, and for our continued partnership. Open Subtitles أقدّم لكم مفاتيح المدينة رمز لتقديرنا إحترامنا
    Esteemed colleagues, friends, ladies and gentlemen, I give you... Open Subtitles ...زملائى، أصدقائى سيداتى سادتى ...أقدّم لكم
    I give you the greatest crown jewel in Agrabah. Open Subtitles أقدّم لكم أعظم جوهرة تاج في "آجرباه"
    I give you Bobono. Open Subtitles أقدّم لكم بوبونو
    I give you the Loxley Charitable Foundation for Former Servicemen. Open Subtitles أقدّم لكم مؤسسة (لوكسلي) الخيريّة للجنود السابقين.
    I give you the Supervisor for Earth. Open Subtitles أقدّم لكم المشرف على الأرض
    I give you Tristan of Aragon. Open Subtitles أقدّم لكم تريستان إبن آراجون
    I give you the son of Philippe de Vitry, son of Gilles... Open Subtitles (أقدّم لكم ابن (فيليب دى فيترى (ابن (جيلز
    Ladies and gentlemen, I give you Tony Tucci, the ice-truck killer. Open Subtitles (سيّداتي، سادتي، أقدّم لكم (توني توشي قاتل شاحنة الثلج
    But allow me to introduce you to who did. Open Subtitles ولكن إسمحوا لي أن أقدّم لكم من كانت لديه.
    Ladies and gentlemen, I am happy to introduce you to the first Susan Ross Scholar. Open Subtitles سيداتي سادتي، يسعدني أن أقدّم لكم في منحة سوزان روس الدراسية الأولى.
    Colonel O'Neill, Major Carter, May I present the leaders of the Tiranian and Andari peace delegations. Open Subtitles * عقيد * أونيل * , رائد * كارتر * أقدّم لكم زعماء * تيرانيان * ووفود سلامِ * أنردي
    Distinguished members of the academy... I present to you the reverse scuba suit. Open Subtitles أعضاء الأكاديمية الموقرون، أقدّم لكم "بذلة الغطس المعكوسة".
    Introducing your new champs, the fantastic Fire Ferrets! Open Subtitles أقدّم لكم أبطالكم الجداد قوارض النار الرائعين
    So, it is now with great pleasure that I introduce the newest addition... to the News and Action team, Hilary Banks. Open Subtitles لذا مع متعة كبيرة أقدّم لكم الإضافة الجديدة News and Action لفريق هيلاري بانكس
    I give to you free... safe, wireless power. Open Subtitles أقدّم لكم.. طاقةً.. مجانيّة، آمنة و لاسلكيةً.
    It is with this in mind, I am very pleased to introduce the new temporary CEO, a man with years of experience and someone who is intimately familiar with Russian flu... Open Subtitles بوضع هذا في الاعتبار، يشرّفني أن أقدّم لكم المدير المؤقت رجل له أعوام من الخبرة و له معرفة كبيرة بالانفلونزا الروسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more