"أقل من عشر" - Translation from Arabic to English

    • less than ten
        
    • fewer than ten
        
    • less than one tenth
        
    • under ten
        
    • less than a tenth of
        
    The elevator will crash into the loading dock in 20 seconds, leaving less than ten seconds to re-engage the clamp. Open Subtitles المصعد سوف تحطم في قفص الاتهام التحميل في 20 ثانية، وترك أقل من عشر ثوان لإعادة الانخراط المشبك.
    IF I CAN SKIN A MULE DEER IN less than ten MINUTES, Open Subtitles إذا كان بإمكاني سلخ بغل الأيل في أقل من عشر دقائق
    The available information focuses on less than ten congeners and some mixtures, from theoretically 80 different possible congeners. UN وتركز المعلومات المتوافرة على أقل من عشر متجانسات وبعض الخلائط من بين 80 متجانساً محتملاً مختلفاً من الناحية النظرية.
    (a) each munition contains fewer than ten explosive submunitions; UN (أ) تحتوي كل ذخيرة على أقل من عشر ذخائر فرعية متفجرة؛
    They account for less than one tenth of the combined cost of translation, revision and text-processing. UN إذ تمثل أقل من عشر تكاليف الترجمة والمراجعة ومعالجة النصوص مجتمعة.
    In less than ten years, 16,000 down to 4,000. Open Subtitles في أقل من عشر سنوات، 16000 الى 4000.
    She has less than ten minutes until she runs out of air. Open Subtitles لديها أقل من عشر دقائق حتى انها نفدت الهواء.
    Even so, they can only survive for less than ten minutes in the midday sun. Open Subtitles حتى لو كانت تستطيع العيش أقل من عشر دقائق في شمس الظهيرة
    There was a vehicle parked here less than ten minutes ago, tops. Open Subtitles لقد كانت هناك مركبة مركونة هنا.. منذ أقل من عشر دقائق مضت.
    But that plane is entering into Coughlan airspace in less than ten seconds whether you believe me or not. Open Subtitles ولكن هذا طائرة تدخل المجال الجوي كولان في أقل من عشر ثوان ما إذا كنت تعتقد لي أم لا.
    She developed it less than ten hours ago and she's already through the worst. Open Subtitles إنها تطوره في أقل من عشر ساعات وقد تجاوزت أسوء الأعراض بالفعل
    She's gone from 5 to 2 atmospheres, in less than ten minutes. Open Subtitles هبط الضغط عندها من 5 الى 2 ضغط جوي في أقل من عشر دقائق.
    And Atom is down for the second time in less than ten seconds. Open Subtitles آتوم يقع للمرة الثانية في أقل من عشر ثواني
    less than ten minutes ago those bills were stolen from a coat in the cloakroom. Open Subtitles قبل أقل من عشر دقائق تلك النقود سرقت من معطف في حجرة إيداع المعاطف والقبعات
    No swinging-dick private in this platoon's gonna graduate until they get this obstacle down to less than ten fucking seconds! Open Subtitles لن يتخرج أي جندي حقير من هذه الفصيلة قبل أن يتمكن من تَخَطَّي هذا المانع في أقل من عشر ثواني فقط
    3. A cluster munition that is designed exclusively for use by direct fire delivery systems and to engage directly and specifically a target object, and disperses or releases fewer than ten explosive submunitions; UN 3- الذخيرة العنقودية المصممة حصراً لاستعمالها بنُظم إطلاق النار المباشر ولإصابة هدف بصورة مباشرة ومحددة، وتنثر أو تُطلق أقل من عشر ذخائر فرعية متفجرة؛
    520. During the past decade, life expectancy has risen by around two years and four months, while infant mortality has dropped to fewer than ten deaths of children under one year old per 1 000 live births. UN 520- وقد ارتفع العمر المتوقع في خلال العقد الماضي بنحو عامين وأربعة أشهر، في حين أن وفيات الرضع انخفضت إلى أقل من عشر وفيات للأطفال دون السنة الواحدة من العمر لكل 000 1 ولادة حية.
    (a) each munition contains fewer than ten explosive submunitions; UN (أ) تحتوي كل ذخيرة على أقل من عشر ذخائر فرعية متفجرة؛
    So far, their manufacturing capacity amounts to less than one tenth that of the achievers and forerunners, and there are very few signs of improvements in manufacturing growth performance. UN وحتى الآن، فإن قدرتها التصنيعية أقل من عشر القدرة التصنيعية للبلدان المحرزة للتقدم أو السباقة، ولا تظهر سوى أدلة قليلة جداً على التحسن في أداء نمو التصنيع فيها.
    The number of abortions performed on girls aged 15 or younger has been under ten per year since 1999. UN وعدد عمليات الإجهاض التي أجريت لفتيات يبلغن من العمر 15 أو أقل ظلت أقل من عشر عمليات سنويا منذ عام 1999.
    With less than a tenth of a point separating the top three teams, Open Subtitles أقل من عشر نقاط تفصل بين الفرق الثلاثة الاولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more