"أقنعتهم" - Translation from Arabic to English

    • convinced them
        
    • masks
        
    • convince them
        
    • convinced him
        
    • persuaded them
        
    • talked
        
    • got to them
        
    I convinced them I had no idea where you were going, so... Open Subtitles أقنعتهم أنه لم يكن لدي أي فكرة حيال مكان ذهابك، لذا
    Their own experience has convinced them of the advantages of a free economy, the rule of law and democracy. UN إن خبرتهم الذاتية قد أقنعتهم بمزايا اقتصاد حر وبسيادة القانون والديمقراطية.
    I'm very good at convincing people to do things. I convinced them to help me save you. Open Subtitles أجيد إقناع الناس للقيام بالأمور وقد أقنعتهم بمساعدتى فى إنقاذك
    Because of the masks, she was unable to identify the men. UN ولم تتمكن الزوجة من التعرف على الرجال بسبب أقنعتهم.
    I don't think they meant for that to happen,'cause they pulled their masks down and I heard one of them say he needed more gas. Open Subtitles لا أعتقد أنّهم أرادوا رؤيتي لهم لأنّهم قد قاموا بخلع أقنعتهم و سمعتُ أحدهم و هو يقول أنّه يحتاج إلى غاز أكثر
    When you went undercover in the mob, how did you convince them you could be trusted? Open Subtitles عندما كنت في المافيا كيف أقنعتهم أنك أهل للثقة ؟
    You know, some thought that he should have stayed behind, but I convinced him that he was on a better path now. Open Subtitles ظن البعض أن عليه البقاء لوحده لكنني أقنعتهم بأنه يسلك مساراً أفضل
    You were sentenced to death. But I persuaded them to commute it. Open Subtitles لقد حكموا عليك بالإعدام ولكني أقنعتهم بتخفيف ذلك
    You see, I convinced them it was best to act quickly to quell any fears among investors, and everyone agreed that, for the sake of continuity, the Geiss family's steady hand should remain on the wheel. Open Subtitles لقد أقنعتهم بضرورة سرعة التصرف، لقمع أي مخاوف بين المستثمرين، ووافقني الجميع من أجل الاستمرارية
    I've convinced them that the Admiral takes these certain things very seriously. Open Subtitles أقنعتهم أن الأدميرال سينظر للأمر بجدية كبيرة
    I convinced them to grant us custody until a social worker can come and take over. Open Subtitles أقنعتهم أن يمنحونا الوصاية حتّى تصل الموظفة الاجتماعية وتتكفّل بالأمر
    He said he had a cold, but he just seemed to be getting worse, so I convinced them to land the plane. Open Subtitles قال أنه أصيب ببرد لكنّه بدى و كأن حالته تتحوّل للأسوء لذلك أقنعتهم بأن يهبطوا
    I convinced them to let me into the museum early. Open Subtitles أقنعتهم بالسماح لي بدخول المتحف في وقتٍ مُبكّر.
    You have a small army standing guard outside. They protect you because you've convinced them somehow that they need you, and you don't know what's going on in your town? Open Subtitles لديك جيش صغير يحرس المكان في الخارج إنهم يحمونك لأنك أقنعتهم بطريقة ما أنهم بحاجة إليك
    In 6 robberies no one's been able to build a sketch of the unsubs before they put their masks on. Open Subtitles خلال 6 عمليات سرقة لم يتمكن أحد من بناء رسم تقريبي عن الجناة قبل أن يضعوا أقنعتهم
    They were yelling and screaming through their masks. Open Subtitles لقد كانوا يصيحون ويصرخون من خلال أقنعتهم.
    I swear one day I'm gonna tear up all their masks and disappear. Open Subtitles أقسم بأنني في يوم من الأيام سأمزق أقنعتهم وأختفي
    Well, I dare to expose them, and even if I have to rip their flesh in the process, their masks will be removed. Open Subtitles حسنٌ، أن أجرؤ على فضحهم، حتى وإن كان عليَّ تمزيق لحمهم في خضم ذلك، أقنعتهم سيتّم إزالتها.
    If I can convince them that we intend to destroy Atlantis... rather than allow it to be taken, just before the explosion occurs. Open Subtitles ان أقنعتهم بأننا ننوى تدمير أتلانتيس بدلا من السماح باحتلالها قبل وقوع الانفجار بلحظات
    I spread a rumor that she had herpes, I told her boyfriend, my ex, and I convinced him that she had lied. Open Subtitles ،نتشرت تلك الإشاعة عنها ،أخبرت صديقها، و صديقي السابق .و أقنعتهم بأنها كذبت
    I believe I have persuaded them our proposal is sound, and still the questions continue. Open Subtitles ‫وأعتقد أنني أقنعتهم أن طلبنا سليم ‫ولا تزال الأسئلة متواصلة
    She talked them into spending nights out in Paris, said she was dying of boredom over there. Open Subtitles أقنعتهم بقضاء السهرات بالخارج في باريس قالت أنها اشتدَّ بها السأم من تواجدها هناك
    Alison got to them. Open Subtitles آليسون" أقنعتهم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more