"أقول لكم ما" - Translation from Arabic to English

    • I tell you what
        
    • tell you what I
        
    • tell you what to
        
    • to tell you what
        
    • I could tell you what
        
    Aw, you always know just what to say after I tell you what to say. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، كما تعلمون دائما تماما ما أقول بعد أقول لكم ما أقول.
    I tell you what this place has never been used as. Open Subtitles أقول لكم ما هذا المكان لم يكن يستخدم كما.
    Now, should I tell you what I'm gonna do with it? Open Subtitles الآن، وأود أن أقول لكم ما أنا ستفعل ذلك؟
    Let me tell you what I used to do when Christy was a teenager. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما اعتدت أن تفعل عندما كريستي كان مراهقا.
    Let me tell you what I'm gonna knock off. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما أنا ستعمل تدق قبالة.
    Alright then, I tell you what then you can stuff your fucking money you selfish bitch. Open Subtitles حسنا، أنا أقول لكم ما بعد ذلك يمكنك الاشياء المال سخيف لك الأنانية العاهرة.
    Alright, lads, so I tell you what I'm buzzing you, Yiannis. Open Subtitles حسنا، لادس، لذلك أنا أقول لكم ما أنا يطن لك، يانيس.
    Why should I tell you what's my problem? Open Subtitles لماذا يجب أن أقول لكم ما هي مشكلتي؟
    I tell you what I know to be true. Open Subtitles أقول لكم ما أعرف أن يكون صحيحا
    I tell you what really good idea we've had erm... is condoms, OK, which have been... well, they've been branded with well-known expressions and phrases that we often say. Open Subtitles أقول لكم ما جيدة حقا فكرة لدينا إدارة مخاطر المؤسسات... هو الواقي الذكري، موافق، التي كانت... جيدا، لقد وصفت مع تعبيرات معروفة
    I tell you what. Open Subtitles أقول لكم ما.
    I tell you what: Open Subtitles أقول لكم ما:
    I tell you what. Open Subtitles أقول لكم ما.
    I tell you what. Open Subtitles أقول لكم ما.
    I tell you what. Open Subtitles أقول لكم ما.
    Well, I can tell you what I am interested in, and that is you. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أقول لكم ما أنا مهتم في، وهذا هو لك.
    I don't even wanna tell you what I had to do to get out of there. Open Subtitles أنا حتى لا أريد أن أقول لكم ما كان علي القيام به للخروج من هناك.
    Let me tell you what I want you to do, Tom Howard. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما أريد منك أن تفعل، توم هوارد.
    I just wanted to tell you what an honor it is to meet you, sir. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لكم ما هو شرف أن ألتقي بكم، يا سيدي.
    I mean, you know, I'm drunk, but I had to do something so I could tell you what I needed to tell you. Open Subtitles أقصد، كما تعلمون، أنا في حالة سكر، ولكن كان علي أن أفعل شيئا لذلك يمكنني أن أقول لكم ما أنا في حاجة لأقول لكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more