"أقومَ" - Translation from Arabic to English

    • do
        
    • I
        
    I was hoping to do it under the confessional. Open Subtitles .كُنتُ آملُ بأن أقومَ بذلك تحتَ كرسيّ الإعتراف
    You better get the hell out of my face before I do something that you'll regret. Open Subtitles يستحسن لك أن أن تغربُ عن وجهي قبل .أقومَ بشيء قد تندمُ عليه
    But what I'm not gonna do is let her strip you of everything that you are. Open Subtitles لكن الذي لن أقومَ به هو بأن أدعها تجرّدكَ من كلّ مايجعلك أنت.
    I can't do that... That's the same as a partner. Open Subtitles ...لا يُمكنني أن أقومَ بذلك .إنهُ مثل كونكِ شريكة
    Anyway, how do I return it? Open Subtitles على ايّ حال ، كيف لي أن أقومَ بإرجاعِة ؟
    I'm not gonna turn you in, because you're gonna do the right thing. Open Subtitles لن أقومَ بِتسليمكِ ، لأنّكِ ستفعلي الشيء الصحيح
    That was part of the deal. She likes me to do that. Open Subtitles إنَّ هذا جزءٌ من الإتفاق, فهيَّ تُحبُ أن أقومَ بذلك.
    That is why I followed him outside and offered to do the job. Open Subtitles ، لهذا تبعته للخارج . و عرضتُ عليه أن أقومَ أنا بالمهمّة
    I was so scared. I was so nervous I wasn't gonna do it right. Open Subtitles كنتُ خائفة جداً و متوترة أني لن أقومَ بها بشكلٍ صحيح.
    Look, I know I said I wouldn't do the interview, but I'll do it. Open Subtitles إسمع، اعلمُ أني قلتُ أنني لن أقومَ بالمقابلة. لكنني سأفعلها.
    But I don't want to do it unless I can do it with you. Open Subtitles لكنني لا أودَ بأن أقومَ بها .إلّا لو كان بإمكاني القيّامُ بها معك
    So either I do this, or I do nothing. Open Subtitles لذا إما أن أقومَ بهذا، أو لا شيءَ على الإطلاق
    It doesn't mean I have to do it happily, doesn't mean I have to do it without resentment, and it definitely doesn't mean I have to do it without seeking vengeance on the person making me be here. Open Subtitles لكنّ هذا لا يعني أن أكونَ سعيدةً به ولا يعني أن أقومَ به بلا امتعاض وبالتأكيد لا يعني أن أقومَ به
    How am I supposed to do a lumbar puncture on a patient with intractable hiccups? Open Subtitles وكيف لي أن أقومَ ببزلٍ قطنيّ لمريضٍ يعترض الفحص بفواقه؟
    It definitely doesn't mean I have to do it without seeking vengeance on the person making me be here. Open Subtitles وبالتأكيد لا يعني أن أقومَ به دونَ السعي للانتقامِ ممن يجبرني أن أبقى هنا
    I won't do one more thing for you, and that includes giving a kidney. Open Subtitles لن أقومَ بأيِّ شيءٍ آخر من أجلك، بما في ذلك تبرّعي بالكلية
    Lady Oh, I've finished everything you've instructed me to do. Open Subtitles السيّدة أوه، لقد أنهيتُ كلّ شئ قمت بأمري أن أقومَ به.
    I can't work on my own cases if I don't have my own office. Open Subtitles لا يُمكنني أن أقومَ بقضاياي لوحدي .لو لمْ يكن لديّ مكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more