"أكتشفت" - Translation from Arabic to English

    • found out
        
    • figured out
        
    • find out
        
    • finds out
        
    • I discovered
        
    • I find
        
    • I figure
        
    • I figured
        
    • figure out
        
    • I realized
        
    • I found
        
    • discovery
        
    • detect
        
    • 've discovered
        
    • finding out
        
    When I found out Drill wasn't real, I got mad. Open Subtitles وعندما أكتشفت ان دريل لم يكن حقيقي غضبت كثيراً
    So, my sister found out where that monster went to ground. Open Subtitles لذا , أكتشفت شقيقتي المكان الذي ذهب إليه ذلك الوحش
    And Nora found out Erland is sleeping with somebody else, so- who knew that peyote would stay in my system for three days? Open Subtitles ونورا أكتشفت بأن , ابرلند ينام مع شخص أخر لذا من كان يعلم بأن ذلك الجمال سيبقى في جسدي لثلاث أيام
    I think I just figured out your true calling. Open Subtitles أعتقد أنا للتو أكتشفت هدفك الحقيقي في الحياة
    'Cause I swear to God, if I find out you're fucking somebody... Open Subtitles لأني حلفت بالله، لو أكتشفت أنك مارست الجنس مع شخص ما
    Camila finds out about the DEA, she'll kill you. Open Subtitles كاميلا أكتشفت عن دي أي أيه سوف تقتلك
    My inner Big Mike, my happiness. I discovered the source of it. Open Subtitles أنظر داخل روحي عن سعادتي ، ولقد أكتشفت السبب في سعادتي
    And while his wife was kicking him out for seeing another woman, she found out how he was able to afford another woman. Open Subtitles وعندما كانت زوجته تطرده من أجل خيانته لها مع إمرأة أخرى أكتشفت الطريقة التي تمكن بها من الحصول على إمرأة أخرى
    If Audrey found out I told someone, the deal would be off. Open Subtitles إذا أكتشفت اودري بأنني أخبرت شخصـا ما ، الصفقة ستكون ملغية
    I re-read the file when I found out he'd been released. Open Subtitles قمت بأعادة قراءة الملف عندما أكتشفت أنه تم أطلاق سراحه
    I found out that they never kept score, they never chose sides, they never even really stopped playing the game. Open Subtitles أكتشفت أنهم لا يتوقفون عن إحراز الأهداف ولا يختارون فريق يلعبون له لأنهم لا يتوقفون عن اللعب أبدا
    I talked to a guy, and I found out what happened. Open Subtitles لقد كلمت الرجل الذي يحمل مجرفة و أكتشفت ما حصل
    I talked to a guy, and I found out what happened. Open Subtitles لقد كلمت الرجل الذي يحمل مجرفة و أكتشفت ما حصل
    If the Queen found out, they wouldn't stand a chance. Open Subtitles إذا أكتشفت الملكة ذلك، فلن يكون أمامهم فرصة للنجاه.
    I spoke with my investigator. I figured out the rest. Open Subtitles لقد تحدثت إلي محققي لقد أكتشفت الباقي لوحدي
    Because you know I like you, and I think I figured out a way for us to keep hanging out. Open Subtitles لأنك تعرف بأنني معجب بك وأعتقد بأنني أكتشفت طريقة لنا لنستمر بالتسكع معاً
    Everyone was smiling at me, and then I get off work and find out they wrote this on my chef's hat. Open Subtitles كل شخص كان يبتسم لي وبعد ذلك عندما خرجت من العمل أكتشفت انهم كتبوا هذا على قبعة كبير طباخيني
    I don't know who the hell you are or how you wormed your way into this unit, but if I find out you're Internal Affairs out to get Frank? Open Subtitles لا أعلم،من أنت بحق الجحيم ولا أعلم كيف شققت طريقك لهذة الوحدة لكنني،لو أكتشفت إنك لك أي دخل داخلي
    Camila finds out about the DEA, she'll kill you. Open Subtitles إذا أكتشفت كاميلا عن دي أي أيه أي أيه، سوف تقتلك
    I discovered over 150 messages offering a lot of money for the OPM files. Open Subtitles لقد أكتشفت أكثر من 150 رسالة تعرض الكثير من المال لقاء ملفات أدارة شؤون الموظفين
    Oh, I figure just because I'm trapped in this house doesn't mean my mind has to stagnate. Open Subtitles آوه, لقد أكتشفت أنني مُحاصرة في هذا المنزل ولكن ذلك لا يعني أن عقلي كذلِك
    Well, I-I threw you a party, but you hated it, so I figured I'd make it up to you with presents. Open Subtitles حسناً، نظمت لكِ حفلة وأنتِ كرهتيها لذا أكتشفت أنني أود أنا أعوضكِ بهدايكِ
    Trying to figure out your weakness, Until i realized-- Open Subtitles محاولاً أن أجد نقطة ضعف واحدة لك, وأخيراً أكتشفت
    I realized that actually I felt a great deal. Open Subtitles أكتشفت بأنني في الحقيقة شعرت بـ خسارة كبيرة
    She was at her parents' house with their daughter, and when she returned to the apartment, she made the discovery. Open Subtitles كانت في منزل والديها مع أبنتها و عندما عادت الى الشقة أكتشفت الأمر
    I detect a number of inconsistencies right off the bat. Open Subtitles لقد أكتشفت عدد من الأرقام المُتناقضة هنا كما ترى
    I've discovered a Russian tennis player who speaks Italian. Open Subtitles أكتشفت لاعبة كرة المضرب الروسية التي تتحدث الإيطالية
    No wonder she's so good at finding out we're lying. Open Subtitles والأن أتعجب بأنها جيده لأنها أكتشفت بأننا كنا نكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more