"أكن هنا" - Translation from Arabic to English

    • been here
        
    • not here
        
    • been in
        
    • was here
        
    I haven't been here one day, I'm already causing problems. Open Subtitles لم أكن هنا يوم واحد، أنا تسبب بالفعل مشاكل.
    If I hadn't been here today, if you'd had someone else, that girl would've died delivering her baby. Open Subtitles لو لم أكن هنا اليوم لو كان لديكم شخص آخر لكانت توفيت تلك الفتاة وهي تلد
    I swear I haven't been here in three months. Open Subtitles أُقسِم, لم أكن هنا خلال الـ3 أشهر الماضية
    I'm kind of afraid. I've never been here alone at night. Open Subtitles إنّي خائفة بعض الشّيء، لم أكن هنا لوحدي باللّيلة مطلقًا.
    If I'm not here in the morning, he's not gonna understand... Open Subtitles إذا لم أكن هنا في الصباح سوف لن يتفهم الأمر
    I'm so sorry I haven't been here for you. Open Subtitles آسف جداً لأنني لم أكن هنا من أجلك
    I haven't been here long enough to answer that conclusively. Open Subtitles لم أكن هنا لفترة طويلة بما فيه الكفاية للرد على هذا بشكل قاطع.
    Pretend like you don't know where I am, like, I haven't been here for days. Open Subtitles ،تظاهر بأنك لا تعرف مكاني كأنني لم أكن هنا لأيام
    I've only been here a few months. Is that so? Open Subtitles انا لم أكن هنا سوى منذ عدة اشهر فقط حقا ؟
    Hell, I haven't been here since I was nine. Open Subtitles اللعنة , لم أكن هنا منذ أن كنت في التاسعة من عمري.
    I've never been here with anyone but my dad. Open Subtitles لم أكن هنا مع أي شخص ولكن والدي.
    Well, I haven't been here long, and I'm sure at some point, Open Subtitles لم أكن هنا منذو فترة ومتأكدة أنه عند نقطة ما
    I've lived in this town my whole life, and I-I feel like I've never been here before. Open Subtitles لقد عشت في هذه المدينة طيلة حياتي وأشعر بأني لم أكن هنا سابقا
    There may not be much on it. I haven't been here very long. Open Subtitles من الممكن ألا يحتوي على الكثير لم أكن هنا منذ فترة طويلة
    I mean, pretend you don't know me, pretend I've never been here before, you know what I mean? Open Subtitles اعني انك تدّعي عدم معرفتي، أدّعي أنني لم أكن هنا من قبل، تعرف ما اعنيه؟
    This is a military warehouse. I've never been here before in my life. Open Subtitles هذا مخزن عسكري لم أكن هنا مطلقاً من قبل في حياتي
    This is really difficult for me and I've never been here before. Open Subtitles هذا صعب جداً علي ولم أكن هنا مسبقاً من قبل
    I haven't been here long,but I can see the way things are. Open Subtitles لم أكن هنا من فترة طويلة ,و لكنّ يُمكننيّ ملاحظة سير الأمور.
    Would you tell me if he has been at the house when I have not been here? Open Subtitles هلّا أخبرتني إن كان بالمنزل حينما لم أكن هنا ؟
    Since this agenda item is a biennial one, I was not here last year to congratulate him. UN وحيث أنه يُنظر في هذا البند من جدول الأعمال كل عامين، لم أكن هنا العام الماضي لأهنئه.
    And he's been in my room when I haven't, I'm certain of it. Open Subtitles ،وقد دخل غرفتي عندما لم أكن هنا أنا متأكده من ذلك
    I just wanted to say I never was here in your hideout, all holed up. Open Subtitles أردت أن أقول بأني لم أكن هنا من قبل في مخبأكم هذا الملاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more