"ألاحق" - Translation from Arabic to English

    • chasing
        
    • following
        
    • follow
        
    • chase
        
    • stalking
        
    • pursue
        
    • hunting
        
    • pursuing
        
    • been after
        
    • going after
        
    I can't live my life chasing something that the universe is trying to tell me that I'm not good enough to achieve. Open Subtitles لا أستطيع عيش حياتي ألاحق شيء الكون يحاول إخباري أني لست جيداً كفاية لتحقيقه.
    I'm out here chasing random women, and you're at home with this beautiful, intelligent girlfriend you actually like spending time with? Open Subtitles , وانا خارجاً هنا ألاحق امرأه عاديه , وانت فالمنزل مع صديقتك تلك الجميله الذكيه , انت حقاً
    But I'm destined for other things. I'm following my dream. Open Subtitles ولكنّي كنت أريد التوجه لأشياءٌ أخرى فأنا ألاحق حلمي
    I didn't follow up on a single child. Not even you. Open Subtitles و لم ألاحق أخبار أحدٍ منهم، و لا حتّى أنتِ.
    I need to chase every possible lead if I'm going to make this case stick. Open Subtitles يجب أن ألاحق كل خيطاً ممكناً إذ شئت حل هذه القضية
    One, I've not been stalking Carli, she's just a friend. Open Subtitles أولا, لم أكن ألاحق كارلي, هي صديقه لا أكثر0
    And she demanded that I pursue my dreams, and I do it without fear. Open Subtitles وطالبتني بأن ألاحق أحلامي بأن أفعلها دون خوف
    I've been hunting this beast for a good fortnight. Open Subtitles لقد كنت ألاحق هذا الوحش ل أسبوعين .
    Those telephone messages do not indicate that somehow I was pursuing something more than a cordial relationship. Open Subtitles رسائل الهاتف هذه لا تشير إلى أنني بطريقة ما كنت ألاحق .شيء أكبر من علاقة ودية
    I'd been chasing a woman with a rolling suitcase, who was terrified, needless to say. Open Subtitles وصلت عند الزاوية واكتشفت أنني ألاحق امرأة تحمل حقيبة بمزلاج التي كانت خائفة جدًا منّي
    I know, I spent all day chasing a DHS lawyer. Open Subtitles نعم لقد قضيت اليوم كاملا ألاحق محامي هجره
    I've spent my whole life chasing things which I thought were valuable, when the only thing I really cared for was right in front of me all along. Open Subtitles قضيت حياتي ألاحق الأشياء التي ظننتها ثمينة وأثمن شيئ كان أمامي طوال الوقت
    I've been following your career. Pretty impressive stuff. Open Subtitles كنت ألاحق أعمالك، إنها مثيرة جداً للاهتمام
    If I am here for a reason, if I'm following someone, why are you here? Open Subtitles إذا كنت هنا لسبب إذا كنت ألاحق شخصا لماذا أنت هنا؟
    Bad decision after bad decision after bad decision, and now it turns out... that I've been following the wrong beacon. Open Subtitles قرار خاطئ تلو قرار خاطئ ... و الآن إتضح أنني كنت ألاحق المنارة الخطأ
    I appreciate yöu wanting me to follow my dream, baby, but it's just unrealistic. Open Subtitles انا أقدر انكي تريدينني أن ألاحق حلمي لكنه غير واقعي.
    Having me follow up with a bunch of kooks? Open Subtitles بجعلي ألاحق مجموعة تافهة من الأدلة القديمة؟
    "Don't follow women down dark alleys after dark." Open Subtitles لا ألاحق النساء في الممرات المظلمة ليلاً
    Well, I don't chase people down. I'm not crazy. Open Subtitles حسناً ، أنا لا ألاحق الناس لأفتعل المشاكل فأنا لستُ مجنوناً
    I had to chase the dog all over the fucking parking lot while you were talking on the phone. Open Subtitles كان عليّ أن ألاحق الكلب بينما كنت تتحدثين على الهاتف
    We have to change into these,'cause she has this guy she wants to impress, and I have to change into it because I'm stalking Martha Stewart. Open Subtitles لأنه لديها رجل يجب عليها ابهاره وانا يجب ان أغير لأنني ألاحق مارثا ستيوارت
    I don't really pursue younger women. Open Subtitles إنّي في الحقيقة ألاحق إمرأة أصغر
    I've been hunting this bastard for 12 years, Gibbs. Open Subtitles (كنت ألاحق هذا الوغد منذ 12 عاما يا (غيبز
    I'm pursuing a possible suspect in a refrigerated truck. Open Subtitles ألاحق مشتبه فيه ممكن في شاحنة مثلّجة
    I've been after Tau for 10 years He's one of the largest producers of heroin Open Subtitles انني ألاحق تو منذ 10 سنوات انه واحد من أكبر مصنعي الهيرويين
    I spend every minute of my day going after guys like you. Open Subtitles أمضي كل دقيقة في يومي ألاحق رجالاً مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more