They're a big firm, got about a thousand lawyers headquartered in Seattle. | Open Subtitles | انهم شركة كبيرة، وحصلت على حوالي ألاف المحامين مقرها في سياتل. |
Three thousand people have registered since we set up shop this morning. | Open Subtitles | سجل ثلاثة ألاف شخص منذ أن أقمنا المتجر صباح هذا اليوم |
Sarcophagus weighs several thousand tons, so someone needs to determine the strongest points on the ground around facility. | Open Subtitles | الناووس يزن ألاف الأطنان ، على أُحدانهم أن يحددوا أقوى النقاط على الأرض التي تحيط بالمنشأة |
Imagine, Bob, thousands of cars on an assembly line. | Open Subtitles | تصور، بوب، ألاف من السيارات في صدد التركيب |
thousands of years back, during the Indus valley civilization... | Open Subtitles | منذ ألاف السنين . أثناء حضارة وادى الهند |
Each just shy of 10 grand. Last month was the same thing. | Open Subtitles | كل مها بمبلغ 10 ألاف وحسب كان الشهر الماضي نفس الشيء |
If we serve this for tomorrow's special, will will clear 4 grand. | Open Subtitles | ،إذا قدمنا هذا كطبق خاص غداً فسنجمع 4 ألاف دولار عندها |
It's like a thousand samurai warriors stabbing their swords into my spine. | Open Subtitles | كما لو أن هناك ألاف المحاربين يغرزون سيوفهم في عمودي الفقري |
You told me a thousand times, we're just friends. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني ألاف المرات بـ أن نحن أصدقاء |
ONE hundred AND ONE MILLION, TWO hundred AND SIX thousand DOLLARS. | Open Subtitles | مائة و واحد مليون و مائتان و ستة ألاف دولار. |
Ten thousand songs, 10,000 account codes it doesn't know the difference. | Open Subtitles | عشرة ألاف أغنية عشرة ألاف حساب لن يلاحظ أحد الفرق |
You mean aside from the thousand extra calories I didn't need? | Open Subtitles | تعني بعيداً عن ألاف السعرات الحرارية التي لست بحاجه لها؟ |
There must be hundreds maybe, thousand of T~shirts with that logo. | Open Subtitles | وربما هناك الميأت أو ربما ألاف من الفانيلات بهذا الشعار |
A blind man could see a thousand things to do. | Open Subtitles | حتى الرجل الأعمى بإمكانه أن يرى ألاف الأشياء ليفعلها |
You know, thousands of years ago doctors used to drill holes in people's heads to exorcise their demons. | Open Subtitles | منذ ألاف السنين أعتاد الأطباء أن يقومو بعمل ثقب فى رأس الناس من أجل طرد الشياطين |
Why, with thousands of children potentially falling off something lethal all around the world, would Superman be in Niagara Falls today? | Open Subtitles | لماذا عندما يسقطون ألاف الصغار في شيئا قاتل بكافة أنحاء العالم أيمكن لسوبرمان أن يكون بشلالات نياجرا اليوم ؟ |
thousands of hours to create, and they defaced it in seconds. | Open Subtitles | ألاف من الساعات لبناء هذا و تم تغييرهم فى ثواني |
This leaves us with thousands of shares unaccounted for. | Open Subtitles | . سيتركنا هذا مع ألاف الأسهم الغير محسوبة |
Six grand a day we're making. What's your problem? | Open Subtitles | ستة ألاف دولار نقوم بجنيها فما هي مشكلتكَ؟ |
Come back when you've got the 10 grand, that's my minimum. | Open Subtitles | عد عندما يكون معك العشرة ألاف. هذا هو الحد الأدنى |
Maybe if you freestyle rap a couple verses, I could dig up five grand. | Open Subtitles | ربما إن قمت بغناء بضعة أسطر, سأتمكن من الحصول على خمسة ألاف |
So counter Margo at a hundred grand and get ten Gs in profits. | Open Subtitles | لذا اطلبى من مارجو 100 ألف و احصلى على 10 ألاف ربح |
millennia ago they were conquerors, and it took the entire Green Lantern Corps to check their advance. | Open Subtitles | منذ ألاف السنين , كانوا غزاة. وكلف حراس الفانوس الأخضر فيلقاَ ليحققوا تقدماَ فى هذا. |