Ooh, Jesse just gets that one, Don't you think so? | Open Subtitles | أوه، جيسي يحصل ذلك تماما واحد، ألا تعتقدون ذلك؟ |
Don't you think it can be lonely out there too? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنه يمكن أن يكون وحيدا هناك أيضا؟ |
Don't you think we should just get on and search the place? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أننا يجب أن مجرد الحصول على وابحث عن مكان؟ |
You're dead! You don't think I have lookouts? | Open Subtitles | أنت في عداد الموتى ألا تعتقدون أن لدي حراسة؟ |
Do you not think it necessary to keep an account of what happens to my property in this household? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنّه من الضروريّ أن تحتفظوا بسجلّات تخصّ ممتلكاتي في هذا المنزل؟ |
That's pretty extreme, Don't you think? Neil's dumb ass. | Open Subtitles | هذا أمر مبالغ به للغاية ألا تعتقدون ذلك؟ |
I'm all for spending time with our kids, but Don't you think you're taking this too far? | Open Subtitles | يجب علينا قضاء وقت أكثر مع أطفالنا و لكن ألا تعتقدون بانكم ذهبتم بعيدا ؟ |
Don't you think even you could panic and convince yourself to say something that wasn't true if you thought it might help you escape? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنه من الممكن أن تهلعوا و تقنعوا أنفسكم بقول شئ ليس صحيح إذا إعتقدتم أنه قد يساعدكم على الهرب؟ |
Now would be a good time to express our gratitude, Don't you think? | Open Subtitles | الآن سيكون الوقت المناسب للتعبير عن امتنانكم ، ألا تعتقدون ذلك ؟ |
Don't you think that leaves a mark on the soul... somewhere? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أن يترك علامة على الروح... في مكان ما؟ |
Don't you think there would be, many more powerful beings? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنه سيكون هناك، العديد من الكائنات أكثر قوة؟ |
Quite a detail to leave out, Don't you think? | Open Subtitles | هذه تفاصيل مهمه لتتركوها ألا تعتقدون ذلك؟ |
Don't you think it's time for us to tell Captain Gregson about the framer? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أن الوقت قد حان لدينا أن أقول الكابتن جريجسون عن المبروز؟ |
Don't you think we should return it to the prior owners? | Open Subtitles | ألا تعتقدون ينبغي لنا إعادته لأصحاب السابقة؟ |
Don't you think Boris deserves to know the truth, though? | Open Subtitles | ألا تعتقدون بوريس يستحق في معرفة الحقيقة، على الرغم من؟ |
I don't mean this to sound insensitive, but Don't you think that mudslides are the funniest kind of natural disasters? | Open Subtitles | لم أقصد أن يبدو هذا عديم الإحساس لكن ألا تعتقدون أن إنهيارات الطين أكثر الكوارث الطبيعية إضحاكاً |
Don't you think that you guys are dragging out this story on Ki Jae Myung too long? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنك تركزون على قصة كى جاى ميونغ لفترة طويلة؟ |
You don't think the police are capable of getting a confession from innocent people? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنّ الشرطة قادرة على الحصول على الاعتراف من الأشخاص الأبرياء؟ |
Look, he spent the last three years turning this place into a fortress... You don't think he knows what he's doing? | Open Subtitles | أسمع , لقد أمضى أخر ثلاث سنوات .. في تحويل هذا المكان , إلى قلعة ألا تعتقدون أنه لا يعرف ماذا يفعل ؟ |
You don't think that's gonna make him suspicious? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أن هذا سوف يجعله مُرتاب بشأن الأمر ؟ |
Do you not think that this flesh has seen a lifetime of wounds and scars and the ravages of time? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أن هذا الجسد شهدت عمر من الجروح والندوب ويلات الزمن؟ |
Don't you guys think that we have an obligation here? | Open Subtitles | ألا تعتقدون بأنه يجب علينا أن نقوم بشيء ؟ |