"ألا تعتقدين أنني" - Translation from Arabic to English

    • You don't think I
        
    • Don't you think I
        
    • don't think that I
        
    Yeah. Why, You don't think I'd be a good dad? Open Subtitles أجل لماذا ألا تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟
    Oh, come on. You don't think I can sing? Open Subtitles بحقك ، ألا تعتقدين أنني أجيد الغناء ؟
    You don't think I know what shoes I gotta fill? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني أعرف أي الأشخاص علي أن آخذ مكانهم؟
    I don't like this either. Don't you think I wanna save him? Open Subtitles لا أحب هذا أيضاً ألا تعتقدين أنني أريد أن أنقذه ؟
    Don't you think I should be the judge of that? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني يجب أن أقرر أنا ذلك ؟
    What, You don't think I know how to be a daddy? Open Subtitles ماذا، ألا تعتقدين أنني أعرف كيف أكون والدًا؟
    You don't think I want to turn Justin's ugly shirt into something uglier? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني كنت أود لتحويل قميص جاستن القبيح الى شيء أقبح بعد؟
    You don't think I want to put a zipper on Alex's face? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني كنت أود أن أضع زمام لوجه اليكس؟
    When I was working, You don't think I would have loved to have a designer suit? Open Subtitles عندما كنت أعمل ، ألا تعتقدين أنني كن أحب أن يكون لدي طقم ذو تصميم أنيق؟
    You don't think I know how crazy my husband is? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني أعرف كم هو زوجي مجنون؟
    You don't think I'll shoot, do... Open Subtitles ... ، ألا تعتقدين أنني سأطلق النار عليكِ
    You don't think I've tried that before? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني حاولت هذا من قبل؟
    You don't think I can take care of myself? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني أستطيع الاهتمام بنفسي؟
    Hey, You don't think I'm feeling this? Open Subtitles انظري، ألا تعتقدين أنني لا أشعر بهذا؟
    You don't think I can do it? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني بإستطاعتي فعلها؟
    Don't you think I know an abuser when I see one? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني سأتعرف على المعتدي جسدياً حين أراه؟
    Don't you think I'm a little too old for her? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني كبير في السن بالنسبة لها؟
    Honey, Don't you think I've tried that? Open Subtitles عزيزتي، ألا تعتقدين أنني حاولت فعل هذا ؟
    Don't you think I've been through this like, a million times, looked for explanations ? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني فكرت في هذا ألف ألف مرة, بحثاً عن تفسير؟
    If I did, Don't you think I would have used it by now? Open Subtitles لو كان لدي ، ألا تعتقدين أنني كنت سأستخدمه ؟
    You... you don't think that I'm dedicated enough? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني متفاني بما فيه الكفاية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more