"ألا زلت" - Translation from Arabic to English

    • You still
        
    • You're still
        
    • - Still
        
    • still don
        
    You still can't tell me what my father wants you to do? Open Subtitles ألا زلت تشعر أنّك لا تستطيع إخباري بما طلبه منك أبي؟
    You still don't know why she won't talk to you? Open Subtitles ألا زلت لا تعلم ما سبب رفضها التحدّث معك؟
    You still upset that you got the bottom bunk? Open Subtitles ألا زلت منزعجا لأنك حصلت على السرير الأسفل؟
    Ghazali: I would like to ask a question, Your Excellency, are You still committed to the agreement? UN غزالة: أود أن أسألك دولة الرئيس سؤالا، ألا زلت ملتزما بالاتفاق؟
    You're still hearing a voice even after the operation? Open Subtitles ألا زلت تسمع ذلك الصوت، حتى بعد إجراء الجراحة؟
    You still double-billing to pay for that house in the Hamptons? Open Subtitles .ألا زلت تخطئ بالمحاسبة - للدفع لذلك المنزل في "هامبتونز"؟
    Do You still think about what a different version of your life would look like, Open Subtitles ألا زلت تفكر بخصوص ما كانت ستكون عليه حياتك
    So, are You still at CSA or did you go independent now? Open Subtitles CSA"إذًا، ألا زلت تعمل بـ الـ" أم أنت شخص مستَقل الآن؟
    Are You still bumming about that Bradley chick, or is this' cause we thought you were gay? Open Subtitles ألا زلت متأثراً بشأن تلك المثيره برادلي أو فقط لأني ظننتك شاذا؟
    Hey, question -- do You still have that friendship bracelet that I made for you? Open Subtitles سؤال ألا زلت تملك سوار الصداقة الذي صنعته لأجلك ؟
    You still taking the diuretics I prescribed after your kidney stone? Open Subtitles ألا زلت تأخذ مدرات البول التي نصحتك بها بعد إصابتك بحصوات الكلى ؟
    Uh, You still seeing that hottie that drank us under the table? Open Subtitles ألا زلت تواعد تلك الفتاة المثيرة التي كانت تعطينا الشراب تحت الطاولة؟
    Are You still harping on that stupid global heating movie - you saw? Open Subtitles ألا زلت تحن عن ذلك الفيلم الغبي الذي شاهدته عن حرارة العالم
    Do You still have those things my father gave you? They wouldn't be of any use to you. Open Subtitles ألا زلت تحتفظ بتلك الأشياء التي أعطاها لك والدي؟
    You still want to know about your summer vacation? Open Subtitles ألا زلت تُريد معرفة ما حدث بعطلة صيفك؟
    You still don't think they need a civil rights law? Open Subtitles ألا زلت لا تعتقد أنهم بحاجة إلى قانون الحقوق المدنية ؟
    Yeah, why? Are You still trying to solve a crime that doesn't need to be solved? Open Subtitles ألا زلت تحاول حل الجريمة التي لا تحتاج إلى أن تُحَل؟
    You still faculty advisor on the honor court? Open Subtitles ألا زلت مستشار هيئة التدريس لمحكمة الشرف ؟
    God, are You still upset about not getting laid last night? Open Subtitles ياربي، ألا زلت غاضباً لعدم ممارستك الجنس أمس؟
    It's a chance to show You still got it. You still got it, right? Open Subtitles ،فرصة لتثبت أنك لا تزال موهوباً ألا زلت موهوباً؟
    You're still trying to get that free sub? Open Subtitles ألا زلت تحاولين الحصول على تلك الشطيرة المجانية؟
    - Still shooting'behinds, huh? Open Subtitles ألا زلت تصور المؤخرات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more