"ألا يجب ان" - Translation from Arabic to English

    • Shouldn't
        
    Stop your dog from yapping. Shouldn't he be on a leash? Open Subtitles أوقف كلبك عن النباح ألا يجب ان يكون له لجام
    Hey, Shouldn't we be going the other way to find her? Open Subtitles ألا يجب ان نذهب الى الاتجاه الآخر لكى نجدها ؟
    Guys, aren't you rushing it a little Shouldn't you run it by the kids first? Open Subtitles ألا تتعجلون الامر قليلا ألا يجب ان تتشاوروا فيه مع الاولاد اولا ؟
    Shouldn't you be getting ready to play penny can with a bunch of oiled-up chicks in bikinis? Open Subtitles حتى ذو لون بني. ألا يجب ان تكون مستعدا للعب علبة العملة مع مجموعة من العاهرات يرتدوا البكيني؟
    I mean, Shouldn't we go out and get a drink or something? Open Subtitles انا اعني، ألا يجب ان نذهب للخارج للحصول علي مشروب؟
    Shouldn't you be at home petting your cats with a bucket of ice cream strapped to your head? Open Subtitles ألا يجب ان تكوني بالبيت تداعبين قططك مع سطل من الآيس كريم مربوط إلى رأسك؟
    No,Shouldn't It Be,Like, Destiny? Ooh,Or Celestia? Open Subtitles ألا يجب ان يكون اسمك ديستيني أو سيليستا ؟
    Shouldn't you be in a balcony insulting muppets? Open Subtitles ألا يجب ان تكون على شُرفة تُهين الدُمى ؟
    Shouldn't you go away from here, Mr Latimer? Open Subtitles ألا يجب ان تذهب بعيدا عنها يا سيد لاتيمير ؟
    Shouldn't you call Jennifer and ask if it's okay that you spend those $5? Open Subtitles ألا يجب ان تتصل بجينيفر و تسأل اذا كان يمكنك ان تصرف 5 دولارات ؟
    Shouldn't we talk about where you're having your hair done? Open Subtitles ألا يجب ان نتحدث عن المكان الذى تصففين فية شعرك ؟
    Shouldn't you spend some time on casting, Robin? Open Subtitles ألا يجب ان تقضى بعض الوقت فى اختيار الممثلين يا روبن ؟
    We're not going after them? Shouldn't we try? Open Subtitles ألا يجب ان نذهب خلفهم ألا يجب ان نحاول ذلك ؟
    Shouldn't YOU be buying him and your aunt something? Open Subtitles ألا يجب ان تشتري أنت شيئاً لجدك بمرتبك الأول؟
    Shouldn't we notify someone that our team's not gonna make it to the pop-and-lock-a-thon? Open Subtitles ألا يجب ان نبلغ احداً بأن فريقنا لن يستطيع المشاركة بمسابقة الرقص؟
    Shouldn't you be at some scandalous party the night before New Year's Eve? Open Subtitles ألا يجب ان تكون فى حفلة فاضحة فى الليلة التى تسبق رأس السنة ؟
    Well, then, Shouldn't you be on your knees to give thanks? Open Subtitles حسنا . إذاً , ألا يجب ان تركعون على ركبتيكم لتقديم الشكر ؟
    But Shouldn't the barbarians lose the battle of Carthage? Open Subtitles ولكن ألا يجب ان يخسر البرابرة معركة "قرطاجة"؟
    That... how the shaman's work is going, Shouldn't we go find out? Open Subtitles ذلك... ألا يجب ان نخرج للبحث عن الشامان؟
    It's my wedding, Shouldn't I be the one freaking out? Open Subtitles هو زواجي ألا يجب ان أكون خائفة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more