The problem is interstate 59 is just 3 blocks away, and it goes to Louisiana, Alabama, and Georgia. | Open Subtitles | المشكلة ان الطريق 59 على بعد 3 حارات فقط و هو يذهب لـلوزيانا, ألباما و جورجيا |
In Alabama, Mississippi and Louisiana, whole neighbourhoods have been lifted from their foundations and sent crashing into the streets. | UN | وفي ولايات ألباما وميسيسيبي ولويزيانا اقتلعت أحياء بأكملها من أساسها وانهارت مرتطمة بالشوارع. |
Men of the Alabama lifeboat, I'm here to talk about your money. | Open Subtitles | يا رجال قارب "ألباما" أنا هنا, من أجل التحدث عن مالكم |
Alabama lifeboat, this is the U.S. Navy. Open the hatch. | Open Subtitles | إلى قارب النجاة "ألباما", معكم البحرية الأمريكية, أفتح الباب |
And being squired around by the lieutenant governor makes me feel like Alabama royalty. | Open Subtitles | و رهبة ملازم البلدة يجعلن أشعر بأنني من حكام ألباما |
That's the kind of music I like. Alabama. Gimme some of that. | Open Subtitles | تلك هي الموسيقى التي أحبها ألباما","جيما" , شيء من هذا القبيل" |
And the only reason that I came is because I'm trying to get to Mobile, Alabama, because... | Open Subtitles | و السبب الذي دفعني للمجيء هنا هو أنني أسعى للوصول إلى موبيول ، ألباما ، بسبب |
"Actually, yes, sweetheart, "your butt looks as big as Alabama. | Open Subtitles | بالتأكيد عزيزتي ان مؤخرتك كبيرة كولاية ألباما |
And how, exactly, does Little Miss Alabama plan to accommodate 500 people? | Open Subtitles | وكيف تخطط الآنسه ألباما لاسكان نحو 500 شخص؟ |
All my mother ever wanted... was to be a Park Avenue lady... which isn't easy when you're in Alabama with no money. | Open Subtitles | ...كل ما أردته أمى أن تسكن فى برك أفنيو وهذا شئ صعب , عندما تكون من ساكنى ألباما وانت فقير |
Fish samples upstream and downstream of 3M facility in Decatur, Alabama, US | UN | عينات من الأسماك من أعلى النهر وأسفل النهر لمرفق تابع إلى 3M في ديكاتور بولاية ألباما بالولايات المتحدة |
Yet, in Alabama and Texas, I found a shocking lack of urgency with regard to the need to reform glaring criminal justice system flaws. | UN | وقد صُدِمت بموقف السلطات في كل من ألباما وتكساس حيث إنها تبدو غير مستعجِلة لاتخاذ الإجراءات اللازمة من أجل سدّ الثغرات الفاضحة في نظام القضاء الجنائي. |
Thank you so much for coming all the way down to Alabama. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً .لحظوركم هنا في ألباما |
Yeah, this is the Maersk Alabama. Here's the captain. | Open Subtitles | نعم، معك السفينة "ميرسك ألباما" سأصلك بالكابتن. |
- Potential piracy situation. - Copy, Alabama. | Open Subtitles | ـ إحتمال نتعرض لهجوم القراصنة ـ عُلم بذلك، ألباما" |
Coalition Warship 237, this is Maersk Alabama. | Open Subtitles | إلى السفينة الحربية المتحالفة 237، معكِ السفينة "ميرسك ألباما". |
Coalition Warship 237, Maersk Alabama. | Open Subtitles | إلى السفينة الحربية المتحالفة 237، معكِ السفينة "ميرسك ألباما". |
This is the crew of the Maersk Alabama. We have your captain. | Open Subtitles | ها نحنُ طاقم "ميرسك, ألباما" لقد أمسكنا بالقبطان |
A U.S.-flagged cargo ship, the Maersk Alabama, has been hijacked 820 nautical miles west of your current position. | Open Subtitles | سفينة شحن للولايات المتحدة "ميرسك ألباما " لقد أختطفت على بعد 820 ميلاً بحرياً غرب موقعك الحالي |
Alabama lifeboat, if you harm the hostage, we do not have a deal. | Open Subtitles | إلى قارب النجاة "ألباما"، إذا عرضتوا الرهينة للأذى، فلن نعقد معكم صفقة. |