"ألديك شيء" - Translation from Arabic to English

    • You got something
        
    • Do you have something
        
    • You got anything
        
    • Do you have anything
        
    • have something you
        
    • have something to
        
    • You got somethin'
        
    • Did you have something
        
    You got something more pressing than the 10,000 calls still coming in? Open Subtitles ألديك شيء أكثر إزعاجاً من 10آلاف مكالمة؟
    Now You got something to, you know, boost his system, give him some pep? Open Subtitles ألديك شيء لتنشيطه، لدبّ الحيوية فيه؟
    Hey, you. You got something good for me this morning? Open Subtitles أنت ، ألديك شيء جيد لي في هذا الصباح ؟
    - Do you have something to say, slave? Open Subtitles ألديك شيء لتقوليه , أيتها المستعبده ؟
    Good Looking, You got anything Cooking, How About Cooking It Up With Me? Open Subtitles أيتها الجميلة، ألديك شيء تطهينه، ماذا عن طهيه معي؟
    Do you have anything that will make me not want to stay in bed until I die? Open Subtitles ألديك شيء يجعلني لا اريد أن أبق في السرير حتى أموت
    Have You got something... a little better? Open Subtitles ألديك شيء أفضل قليلًا؟
    What, You got something else to do? Open Subtitles ماذا ، ألديك شيء آخر تفعله ؟
    You got something to say over there? Open Subtitles ألديك شيء لتقوله هنا؟
    You got something you want to share? Open Subtitles ألديك شيء تود مشاركته؟
    You got something on him? Open Subtitles ألديك شيء ما عليه؟
    You got something funny to say about that? Open Subtitles ألديك شيء مضحك لتقوله عن ذلك؟
    You got something to say, there, Danny? Open Subtitles ألديك شيء ما لتقوله يا "داني" ؟
    I'd like to see your finest RV. Do you have something that's better than the Land Behemoth? Open Subtitles أريد رؤية أفضل حافلاتك، ألديك شيء أفضل من "لاند بيهيموث"؟
    Do you have something to discuss? Open Subtitles ألديك شيء ترغب في التحدث عنــه ؟
    Neal, tell me. Do you have something to say? Open Subtitles هيا (نيل)، أخبرني، ألديك شيء تود قوله لي؟
    You got anything else to say about how people should talk these things over? Open Subtitles ألديك شيء آخر تقوله عن كيفية حل الناس لهذه المشاكل عن طريق الحوار؟
    - Excuse me, sir. - So You got anything else for us, Open Subtitles ـ معذرة، سيدي ـ ألديك شيء أخر لتِخبرنا،
    Do you have anything else I can serve her? Open Subtitles rlm; ألديك شيء آخر أستطيع أن أحضره لها؟
    Do you have anything else to say before the sentence is carried out? Open Subtitles ألديك شيء لتقوله قبل أن يتم تنفيذ الحكم
    Just a /ucky guess. You have something you want to se// us? Open Subtitles كان تخمينا صائبا ألديك شيء ترغبين في بيعه لنا ؟
    You got somethin'stupid to say? Open Subtitles ألديك شيء أحمق لتقوله؟
    Did you have something more important to do, Castle? Open Subtitles ألديك شيء أكثر أهميّة للقيام به يا (كاسل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more