"ألعب هذه" - Translation from Arabic to English

    • play this
        
    • playing this
        
    • play that
        
    • played this
        
    • play it
        
    I used to play this all the time as a kid. Open Subtitles لقد كنتُ ألعب هذه اللعبه طوال الوقت عندما كنت طفله
    so I don't have to play this lame game anymore. Open Subtitles حتى لا أضطر أن ألعب . هذه اللعبة السخيفة
    If I don't play this game, bad things happen. Open Subtitles إذا لم ألعب هذه اللعبة، أشياء سيئة تحدث
    I am not playing this game, it is so pointless. Open Subtitles لن ألعب هذه اللعبة ، إنها عديمة الفائدة جدا
    Excuse me, I've passed many an enjoyable evening playing this game. Open Subtitles لكنني قضيتُ الكثير من الأمسيات الممتعة وأنا ألعب هذه اللعبة
    If it was, could I play that game or was I over the hill? Open Subtitles إذا كان يمكن أن ألعب هذه المباراة أو كنت فوق التل؟
    I thought we played this stupid game to get away from the women. Open Subtitles أعتقد انني ألعب هذه اللعبة هروباً من النساء
    I want to play this one, but I don't know how to win. Open Subtitles أريد أن ألعب هذه ولكن لا أعرف كيفية الفوز
    I can't play this game forever. Open Subtitles لا يمكنني أن ألعب هذه الّلعبة إلى الأبد.
    I told Bullet this story about how I used to play this game with Kallie when she was little. Open Subtitles لقد أخبرت بوليت قصه من قبل عن كيف أعتدت أن ألعب هذه اللعبه مع كالى عندما كانت صغيره
    From now on, I play this game the way she does... Open Subtitles من الآن فصاعدا، أنا ألعب هذه اللعبة بالطريقة التي تلعب بها
    I remember how to play this game. Oh! Oh! Open Subtitles أنا أتذكر كيف ألعب هذه اللعبة هل ربحتُ لتوي ؟
    I play this game. Both of you have to write a song about me. Open Subtitles أنا ألعب هذه اللعبة كل منكن عليه أن يؤلف لي أغنية
    No. I'm not going to sit here and play this stupid game. Open Subtitles لا لن أجلس هنا و ألعب هذه اللعبة السخيفة
    Aang: Please, I don't normally play this card, but... I'm the Avatar. Open Subtitles رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار
    Enough... I don't want to play this game any more... Open Subtitles يكفي أنا لا أريد أن ألعب هذه اللعبة بعد الآن.
    So, I was playing this game the other day using this thing called a Martingale theory. Open Subtitles لذلك، كنت ألعب هذه اللعبة في اليوم الآخر باستخدام هذا الشيء يسمى نظرية مارتينغال.
    I've been playing this game since I was seven. Open Subtitles لقد كُنت ألعب هذه اللعبة مُنذ أن كنت في السابعة من عمري
    Fuck you. I am not playing this game anymore. Open Subtitles تباً لك، لم أعد ألعب هذه اللعبة بعد الآن.
    Well, still, I've been playing this game for years. Open Subtitles مع ذلك, أنا ألعب هذه اللعبة منذ سنين
    I always get a bit frightened when I play that. Open Subtitles دائماً ما ينتابني بعض الخوف حينما ألعب هذه اللعبة .
    I played this all day, and now I rule. Open Subtitles تحسنت، كنت ألعب هذه اللعبة طوال النهار
    Oh, it's all Amy's fault. She told me to play it. I have got to cut her loose. Open Subtitles هاذ كله خطأ "ايمي" لقد أخبرتني أن ألعب هذه الكلمة، يجب أن أتركها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more