"ألف أعلاه" - Translation from Arabic to English

    • A above
        
    Focus is facilitating the implementation of results-based management in UNHCR, as described in sub-section A above. UN وييسر برنامج فوكس تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج في المفوضية، حسبما ورد وصفه في الجزء الفرعي ألف أعلاه.
    Information on 2009 developments can be found under section A above on economic and social development. UN وترد معلومات عن تطورات عام 2009 تحت الجزء ألف أعلاه المتعلق بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The decisions agreed to by the contact group are referred to in section A above. UN وقد أشير في الجزء ألف أعلاه إلى المقررات التي وافق عليها فريق الاتصال.
    Please refer to the comments in section A above. UN يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه.
    The present section focuses on issues other than the school curriculum, which has already been dealt with in section A above. UN ويركز هذا الفرع على مسائل أخرى غير المناهج الدراسية، التي سبق تناولها في الفرع ألف أعلاه.
    The Panel's mandate is described in section A above. UN 78 - يرد بيان ولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه.
    * For the text of these reservations see part A above. UN * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه.
    * For the text of these reservations see part A above. UN * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه.
    UNIDO's net share is included under operating costs shown under (A) above. UN أما حصة اليونيدو الصافية فهي مشمولة بتكاليف التشغيل المبينة تحت البند ألف أعلاه.
    UNIDO's net share is included under operating costs shown under (A) above. UN أما حصة اليونيدو الصافية فهي مشمولة بتكاليف التشغيل المبينة تحت البند ألف أعلاه.
    This political work resulted in the UN-HABITAT related text mentioned in section A above, and was completed by the end of the fourth session of the preparatory committee in Bali. UN ولقد تمخض هذا العمل السياسي عن نص يتصل بموئل الأمم المتحدة ورد ذكره في الجزء ألف أعلاه واكتمل بحلول نهاية الدورة الرابعة من اللجنة التحضيرية في بالي.
    These measures build on the existing access system and are to be implemented under the arrangements and time frame indicated in section A above. UN وتنطلق هذه التدابير من نظام الدخول القائم وستنفذ في إطار الترتيبات والإطار الزمني المشار إليه في الفرع ألف أعلاه.
    These factors have changed since 2003 as explained in chapter II.A above. UN على أنّ تلك العوامل تغيرت منذ سنة 2003 كما أُوضحَ في الفصل ثانياً ألف أعلاه.
    A detailed account of action already taken and further steps to be implemented is provided in section III A above. UN ويتضمن الفرع الثالث - ألف أعلاه عرضا تفصيليا لﻹجراءات التي اتخذت بالفعل وللخطوات اﻹضافية التي يتعين تنفيذها.
    Strategies to promote the empowerment of people are discussed in section II.A above. UN ويتناول الفرع ثانيا - ألف أعلاه الاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز تمكين الأفراد.
    Presumably, agreed principles and objectives such as this one are seen as offering a rationale for all the legal vehicles outlined under section (a) above. UN ويبدو أن المبادئ والأهداف المتفق عليها من قَبيل هذا السبب المنطقي تُعدُّ سببا ًمنطقياً لجميع الوسائل القانونية المبينة في إطار الفرع ألف أعلاه. خلاصة القول
    In several cases, the home States have conducted domestic investigations and simply decided not to proceed (see section IV.A above). UN وفي عدة حالات، أجرت الدول الأصلية تحقيقات داخلية وقررت عدم إقامة الدعوى (انظر الفرع الرابع - ألف أعلاه).
    The related observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in section III.A above. UN وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها ذات الصلة في الفرع الثالث - ألف أعلاه.
    The Committee discusses that report in section III.A above. UN وتناقش اللجنة ذلك التقرير في الفرع الثالث - ألف أعلاه.
    This issue is addressed in the Additional Information in section I.A above. UN 31- جرى تناول هذه القضية في المعلومات الإضافية الواردة في الفرع الأول - ألف أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more