"ألم في" - Translation from Arabic to English

    • pain in
        
    • ache
        
    • aches
        
    • pains
        
    • his pain
        
    pain in the lower-right quadrant since this morning. Hi. Open Subtitles ألم في الربع السفلي الأيمن منذ هذا الصباح.
    Bunch of runny noses and earaches, and abdominal pain in 6. Open Subtitles سيلان وألم في الاذن, ولديه ألم في البطن بتقدير 6.
    I know he's a pain in the neck, but we just got to keep him safe till Monday. Open Subtitles أعرف بأنه ألم في الرقبة لكننا يجب أن نحافظ عليه في أمان حتى يوم الإثنين فقط
    Yeah, mr. King's complaining of pain in his lower tibia. Open Subtitles نعم السيد كينج يعاني من ألم في عظمة ساقه
    Parents and my older sister were killed in a car crash, I was home with a stomach ache. Open Subtitles والدي وشقيقتي الكبرى ماتوا في حادث سيارة وأنا كنت في منزل أعاني من ألم في المعدة.
    I'm not a pain in the ass, I'm being a lawyer. Open Subtitles ل 'م ليست ألم في المؤخرة، ل' م كونه محاميا.
    As a result, he developed chronic pain in his joints, pain in his feet while walking and itchy skin. UN ونتيجة لذلك، أصبح يعاني من ألم مزمن في مفاصله ومن ألم في قدميه أثناء المشي ومن حكة في جلده.
    He allegedly still has pain in his stomach from this incident, particularly when he bends over, but he bears no scars. UN ولا يزال حسبما يدعي يعاني من ألم في معدته من جراء هذا الحادث، وخاصة عندما ينحني ولكن لا توجد ندوب من هذا الحادث.
    The IFM report concluded that the complainant displayed several physical injuries which did not relate to the torture described, but that he felt pain in his left shoulder which could have been caused by the described torture. UN وخلص تقرير معهد الطب الشرعي إلى أن المدعي أبرز عدة إصابات بدنية لم تكن لها صلة بالتعذيب الموصوف، وأنه كان يعاني من ألم في كتفه الأيسر، وهو ألم يحتمل أن يكون سببه التعذيب الموصوف.
    Before being taken to solitary confinement, he complained of pain in his kidneys. UN وقبل اقتياده إلى الحبس الانفرادي، اشتكى من ألم في كليتيه.
    During the examination, he had complained about vertigo, pain in the thorax and general weakness. UN واشتكى خلال الفحص من الدوار ومن ألم في القفص الصدري ومن حالة ضعف عامة.
    According to the State party, neither the author nor her son had ever complained during the preliminary investigation or in court about pain in Mr. Gapirjanov's left ear, allegedly resulting from beatings. UN وتفيد الدولة الطرف بأن صاحبة البلاغ أو ابنها لم يشتكيا مطلقاً أثناء التحقيق الأولي أو أمام المحكمة من أي ألم في أذن السيد غبريانوف اليسرى، يُزعم أنه نتج عن الضرب.
    During the examination, he had complained about vertigo, pain in the thorax, and general weakness. UN واشتكى خلال الفحص من الدوار ومن ألم في القفص الصدري ومن حالة ضعف عامة.
    According to the State party, neither the author nor his son have ever complained during the preliminary investigation or in court about pain in Mr. Gapirjanov's left ear, allegedly resulting from beatings. UN وتفيد الدولة الطرف بأن صاحبة البلاغ أو ابنها لم يشتكيا مطلقاً أثناء التحقيق الأولي أو أمام المحكمة من أي ألم في أذن السيد غبريانوف اليسرى، يُزعم أنه نتج عن الضرب.
    Felled not by savages, but a pain in his gut from the bad water. Open Subtitles لم يلقها المدافعون، ولكن ألم في أمعاءه من المياه السيئة.
    Sir, do you have any pain in your left arm? No, not really. Open Subtitles يا سيّدي , هل تعاني من أي ألم في ذراعك اليُسرى ؟
    Good thing there's no pain in the City of Light. Open Subtitles من الجيد أنه لا يوجد ألم في مدينة النور
    When you've had a booster shot, you're a pain in the ass. Open Subtitles عندما كان لديك جرعة منشطة ، أنت ألم في المؤخرة.
    You feel any pain in your tummy or your chest? Open Subtitles هل تشعرين بأي ألم في بطنك أو في صدرك؟
    You know, it's kind of hard to maintain a tough guy image when you complain of a tummy ache. Open Subtitles كما تعلمون , فإنه من الصعب للحفاظ على صورة صعبة عندما أشتكي ألم في البطن
    Cold sweats, insomnia, muscle aches. It's classic. Open Subtitles عرق بارد، أرق، ألم في العضلات، ذلك تقليدي.
    Incoming. 20 minutes, chest pains. Open Subtitles مريض قادم في غضون 20 دقيقة , يعاني من ألم في الصدر
    Medical examinations revealed that some of his pain was caused by a hemothorax on his left side associated with a scapular injury, wounds on his wrists and on the inside of his left leg, blood in his urine and headaches. UN وكشفت الفحوص الطبية عن ألم في صدر مدمى على الجانب الأيسر، وجروح في المعصمين والجزء الداخلي من الساق اليسرى، ووجود دم في البول، ونوبات صداع().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more