"ألومهم" - Translation from Arabic to English

    • blame them
        
    • I blame
        
    • 't blame
        
    - I blame them for their insatiable hunger for technology. Open Subtitles أنا ألومهم على جشعهم الامتناهي للتقنية أنا ألوم الحكومة
    Personally, I Don't blame them. It Was A Pretty Tasteless Spread-- Open Subtitles أنا شخصياً لا ألومهم فقد كان إعلاناً يفتقر إلى الذوق
    Although, i can't say as i blame them too much. Open Subtitles بالرغم من أني لا أستطيع القول بأني ألومهم كثيراً
    I'm thinking I don't blame them, I'm uncomfortable with the drones, also. Open Subtitles أفكّر أنني لا ألومهم فأنا غير مرتاح أيضاً مع الطائرات الآلية.
    Well, if your plan was to get Russian support by giving away drill sites, I don't blame them. Open Subtitles حسناً، إن كانت خطتك الحصول على دعم الروس من خلال التخلي عن مناطق الحفر، فأنا لا ألومهم
    I don't blame them. I mean, look at Meatlug. Open Subtitles أنا لا ألومهم أعني، أن انظر في ميتلوج
    Sometimes I don't blame them for thinking that way. Open Subtitles أحياناً، لا ألومهم على التفكير بهذه الطريقة
    Most of them are terrified of being put back into the system, and I don't blame them. Open Subtitles معظمهم يخاف ان يتم إعادته لدار الأيتام وأنا لا ألومهم على ذلك
    The Moderates have embraced the New Democrats' policy issues... and I can't blame them. Open Subtitles اتفق ان المحافظين تبنوا الكثير من سياساتنا ولا ألومهم
    And I don't blame them for doing that or not doing anything. Open Subtitles أنا لا ألومهم على ردت فعلهم ، أو عدم القيام بأي شيء
    Can't really blame them. Open Subtitles لكنني لا ألومهم حقا وجهه لأسفل داخل كومة ثلج
    Mind you, I can hardly blame them Open Subtitles إذا أردت رأيي فأنا لا أستطيع أن ألومهم كثيراً
    I don't blame them for being frustrated at working here, because a lot of the times, I feel the same way. Open Subtitles لا ألومهم على إحباطهم بالعمل هنا، لأنّه في الكثير من الأوقات, أشعر بالمثل
    When the civilians find out about this, they are going to panic, and in this case, I cannot blame them. Open Subtitles عندما يعلم المدنيون عن هذا سيخافون و بهذه الحاله لن ألومهم
    Got a lot of hard-nosed, well-motivated folks here. I don't blame them. Open Subtitles هناك كثير من الناس لديهم دوافع كبيرة، ولا ألومهم
    Seeing what we just did to their remaining hive ships, I don't blame them. Open Subtitles لا ألومهم بعد ما فعلناه بالمركبات الخلايا الباقية
    They were young and hadn't seen this sort of thing before. And I don't blame them one little scrap. Open Subtitles لم يروا مثل هذه المعارك الشرسه من قبل وانا لا ألومهم على ما فعلوه
    I don't blame them for not wanting to help me. Open Subtitles أنا لا ألومهم لعدم رغبتهم بمساعدتي.
    People are starting to lose hope, and I don't blame them. Open Subtitles ,بدأ الناس في فقد الأمل لا ألومهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more